Modern Translations New International VersionAll Israel came together to David at Hebron and said, "We are your own flesh and blood. New Living Translation Then all Israel gathered before David at Hebron and told him, “We are your own flesh and blood. English Standard Version Then all Israel gathered together to David at Hebron and said, “Behold, we are your bone and flesh. Berean Study Bible Then all Israel came together to David at Hebron and said, “Here we are, your own flesh and blood. New American Standard Bible Then all Israel gathered to David at Hebron and said, “Behold, we are your bone and your flesh. NASB 1995 Then all Israel gathered to David at Hebron and said, "Behold, we are your bone and your flesh. NASB 1977 Then all Israel gathered to David at Hebron and said, “Behold, we are your bone and your flesh. Amplified Bible Then all Israel gathered to David at Hebron, saying, “Behold, we are your bone and your flesh. Christian Standard Bible All Israel came together to David at Hebron and said, “Here we are, your own flesh and blood. Holman Christian Standard Bible All Israel came together to David at Hebron and said, "Here we are, your own flesh and blood. Contemporary English Version Israel's leaders met with David at Hebron and said, "We are your relatives, Good News Translation All the people of Israel went to David at Hebron and said to him, "We are your own flesh and blood. GOD'S WORD® Translation All Israel gathered around David at Hebron. "We are your own flesh and blood," they said. International Standard Version Later on, all of Israel gathered together at Hebron in order to tell David, "Look, we're your own flesh and blood! NET Bible All Israel joined David at Hebron and said, "Look, we are your very flesh and blood! Classic Translations King James BibleThen all Israel gathered themselves to David unto Hebron, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. New King James Version Then all Israel came together to David at Hebron, saying, “Indeed we are your bone and your flesh. King James 2000 Bible Then all Israel gathered themselves to David unto Hebron, saying, Behold, we are your bone and your flesh. New Heart English Bible Then all Israel gathered together to David at Hebron, saying, "Look, we are your bone and your flesh. World English Bible Then all Israel gathered themselves to David to Hebron, saying, "Behold, we are your bone and your flesh. American King James Version Then all Israel gathered themselves to David to Hebron, saying, Behold, we are your bone and your flesh. American Standard Version Then all Israel gathered themselves to David unto Hebron, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. A Faithful Version And all Israel gathered themselves to David, at Hebron, saying, "Behold, we are your bone and your flesh. Darby Bible Translation And all Israel assembled themselves to David to Hebron, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. English Revised Version Then all Israel gathered themselves to David unto Hebron, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. Webster's Bible Translation Then all Israel gathered themselves to David to Hebron, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. Early Modern Geneva Bible of 1587Then all Israel gathered themselues to Dauid vnto Hebron, saying, Beholde, we are thy bones and thy flesh. Bishops' Bible of 1568 Then all Israel gathered them selues to Dauid vnto Hebron, saying: Coverdale Bible of 1535 And all Israel resorted to Dauid vnto Hebron, and sayde: Beholde, we are yi bone and thy flesh. Literal Translations Literal Standard VersionAnd all Israel is gathered to David at Hebron, saying, “Behold, we [are] your bone and your flesh; Young's Literal Translation And gathered are all Israel unto David to Hebron, saying, 'Lo, thy bone and thy flesh are we; Smith's Literal Translation And all Israel will gather together to David to Hebron, saying, Behold, we thy bone and thy flesh. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen all Israel gathered themselves to David in Hebron, saying: We are thy bone, and thy flesh. Catholic Public Domain Version Then all of Israel was gathered to David at Hebron, saying: “We are your bone and your flesh. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all the children of Israel assembled to David at Khebron, and they were saying to him: “We are your blood and your flesh! Lamsa Bible THEN all Israel gathered themselves to David to Hebron, saying, Behold, we are your blood and your flesh always; OT Translations JPS Tanakh 1917Then all Israel gathered themselves to David unto Hebron, saying: 'Behold, we are thy bone and thy flesh. Brenton Septuagint Translation And all Israel came to David in Chebron, saying, Behold, we are thy bones and thy flesh. |