New King James Version | King James Bible |
1Why do You stand afar off, O LORD? Why do You hide in times of trouble? | 1Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble? |
2The wicked in his pride persecutes the poor; Let them be caught in the plots which they have devised. | 2The wicked in his pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined. |
3For the wicked boasts of his heart’s desire; He blesses the greedy and renounces the LORD. | 3For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth. |
4The wicked in his proud countenance does not seek God; God is in none of his thoughts. | 4The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts. |
5His ways are always prospering; Your judgments are far above, out of his sight; As for all his enemies, he sneers at them. | 5His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them. |
6He has said in his heart, “I shall not be moved; I shall never be in adversity.” | 6He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity. |
7His mouth is full of cursing and deceit and oppression; Under his tongue is trouble and iniquity. | 7His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity. |
8He sits in the lurking places of the villages; In the secret places he murders the innocent; His eyes are secretly fixed on the helpless. | 8He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor. |
9He lies in wait secretly, as a lion in his den; He lies in wait to catch the poor; He catches the poor when he draws him into his net. | 9He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net. |
10So he crouches, he lies low, That the helpless may fall by his strength. | 10He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones. |
11He has said in his heart, “God has forgotten; He hides His face; He will never see.” | 11He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it. |
12Arise, O LORD! O God, lift up Your hand! Do not forget the humble. | 12Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the humble. |
13Why do the wicked renounce God? He has said in his heart, “You will not require an account.” | 13Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it. |
14But You have seen, for You observe trouble and grief, To repay it by Your hand. The helpless commits himself to You; You are the helper of the fatherless. | 14Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless. |
15Break the arm of the wicked and the evil man; Seek out his wickedness until You find none. | 15Break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou find none. |
16The LORD is King forever and ever; The nations have perished out of His land. | 16The LORD is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land. |
17LORD, You have heard the desire of the humble; You will prepare their heart; You will cause Your ear to hear, | 17LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear: |
18To do justice to the fatherless and the oppressed, That the man of the earth may oppress no more. | 18To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|
|