New International Version | New Living Translation |
1Then Solomon began to build the temple of the LORD in Jerusalem on Mount Moriah, where the LORD had appeared to his father David. It was on the threshing floor of Araunah the Jebusite, the place provided by David. | 1So Solomon began to build the Temple of the LORD in Jerusalem on Mount Moriah, where the LORD had appeared to David, his father. The Temple was built on the threshing floor of Araunah the Jebusite, the site that David had selected. |
2He began building on the second day of the second month in the fourth year of his reign. | 2The construction began in midspring, during the fourth year of Solomon’s reign. |
3The foundation Solomon laid for building the temple of God was sixty cubits long and twenty cubits wide (using the cubit of the old standard). | 3These are the dimensions Solomon used for the foundation of the Temple of God (using the old standard of measurement). It was 90 feet long and 30 feet wide. |
4The portico at the front of the temple was twenty cubits long across the width of the building and twenty cubits high. He overlaid the inside with pure gold. | 4The entry room at the front of the Temple was 30 feet wide, running across the entire width of the Temple, and 30 feet high. He overlaid the inside with pure gold. |
5He paneled the main hall with juniper and covered it with fine gold and decorated it with palm tree and chain designs. | 5He paneled the main room of the Temple with cypress wood, overlaid it with fine gold, and decorated it with carvings of palm trees and chains. |
6He adorned the temple with precious stones. And the gold he used was gold of Parvaim. | 6He decorated the walls of the Temple with beautiful jewels and with gold from the land of Parvaim. |
7He overlaid the ceiling beams, doorframes, walls and doors of the temple with gold, and he carved cherubim on the walls. | 7He overlaid the beams, thresholds, walls, and doors throughout the Temple with gold, and he carved figures of cherubim on the walls. |
8He built the Most Holy Place, its length corresponding to the width of the temple--twenty cubits long and twenty cubits wide. He overlaid the inside with six hundred talents of fine gold. | 8He made the Most Holy Place 30 feet wide, corresponding to the width of the Temple, and 30 feet deep. He overlaid its interior with 23 tons of fine gold. |
9The gold nails weighed fifty shekels. He also overlaid the upper parts with gold. | 9The gold nails that were used weighed 20 ounces each. He also overlaid the walls of the upper rooms with gold. |
10For the Most Holy Place he made a pair of sculptured cherubim and overlaid them with gold. | 10He made two figures shaped like cherubim, overlaid them with gold, and placed them in the Most Holy Place. |
11The total wingspan of the cherubim was twenty cubits. One wing of the first cherub was five cubits long and touched the temple wall, while its other wing, also five cubits long, touched the wing of the other cherub. | 11The total wingspan of the two cherubim standing side by side was 30 feet. One wing of the first figure was 7 1/2 feet long, and it touched the Temple wall. The other wing, also 7 1/2 feet long, touched one of the wings of the second figure. |
12Similarly one wing of the second cherub was five cubits long and touched the other temple wall, and its other wing, also five cubits long, touched the wing of the first cherub. | 12In the same way, the second figure had one wing 7 1/2 feet long that touched the opposite wall. The other wing, also 7 1/2 feet long, touched the wing of the first figure. |
13The wings of these cherubim extended twenty cubits. They stood on their feet, facing the main hall. | 13So the wingspan of the two cherubim side by side was 30 feet. They stood on their feet and faced out toward the main room of the Temple. |
14He made the curtain of blue, purple and crimson yarn and fine linen, with cherubim worked into it. | 14Across the entrance of the Most Holy Place he hung a curtain made of fine linen, decorated with blue, purple, and scarlet thread and embroidered with figures of cherubim. |
15For the front of the temple he made two pillars, which together were thirty-five cubits long, each with a capital five cubits high. | 15For the front of the Temple, he made two pillars that were 27 feet tall, each topped by a capital extending upward another 7 1/2 feet. |
16He made interwoven chains and put them on top of the pillars. He also made a hundred pomegranates and attached them to the chains. | 16He made a network of interwoven chains and used them to decorate the tops of the pillars. He also made 100 decorative pomegranates and attached them to the chains. |
17He erected the pillars in the front of the temple, one to the south and one to the north. The one to the south he named Jakin and the one to the north Boaz. | 17Then he set up the two pillars at the entrance of the Temple, one to the south of the entrance and the other to the north. He named the one on the south Jakin, and the one on the north Boaz. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|