NET Bible | International Standard Version |
1Solomon took thirteen years to build his palace. | 1But Solomon took thirteen years to build his own palace, and finally finished it. |
2He named it "The Palace of the Lebanon Forest"; it was 150 feet long, 75 feet wide, and 45 feet high. It had four rows of cedar pillars and cedar beams above the pillars. | 2He built his own palace out of timber supplied from the forest of Lebanon. It was 100 cubits long, 50 cubits wide, 20 cubits tall, and was constructed on four rows of cedar pillars, with cedar beams interlocking the pillars. |
3The roof above the beams supported by the pillars was also made of cedar; there were forty-five beams, fifteen per row. | 3There were 45 pillars paneled with cedar above the side chambers, with rows of fifteen pillars, |
4There were three rows of windows arranged in sets of three. | 4with three rows of framed windows facing each other in three ranks. |
5All of the entrances were rectangular in shape and they were arranged in sets of three. | 5All the doorways and doorposts had rectangular frames, with the doorways facing each other in three tiers. |
6He made a colonnade 75 feet long and 45 feet wide. There was a porch in front of this and pillars and a roof in front of the porch. | 6There was also a hall of pillars 50 cubits long and 30 cubits wide, and a porch in front with pillars, and a canopy in front of the pillars. |
7He also made a throne room, called "The Hall of Judgment," where he made judicial decisions. It was paneled with cedar from the floor to the rafters. | 7He constructed the Judgment Hall for the throne room where he would be ruling, paneling it with cedar from floor to ceiling. |
8The palace where he lived was constructed in a similar way. He also constructed a palace like this hall for Pharaoh's daughter, whom he had married. | 8Solomon's personal dwelling quarters, a separate court behind the hall, was of similar workmanship. Solomon also built a house similar to this for Pharaoh's daughter, whom Solomon had married. |
9All of these were built with the best stones, chiseled to the right size and cut with a saw on all sides, from the foundation to the edge of the roof and from the outside to the great courtyard. | 9All of these were made with expensive stones, pre-cut according to specifications, hand-sawed inside and out from the foundation to the coping, including from inside to the great court. |
10The foundation was made of large valuable stones, measuring either 15 feet or 12 feet. | 10The foundation was made of expensive stone, including large stones ten cubits long and stones eight cubits long. |
11Above the foundation the best stones, chiseled to the right size, were used along with cedar. | 11Above these were expensive stones cut according to specifications, and cedar. |
12Around the great courtyard were three rows of chiseled stones and one row of cedar beams, like the inner courtyard of the LORD's temple and the hall of the palace. | 12So the great court was surrounded by three rows of cut stone, along with a row of cedar beams, just like the inner court of the LORD's Temple and the porch surrounding the Temple. |
13King Solomon sent for Hiram of Tyre. | 13King Solomon sent for Hiram from Tyre, |
14He was the son of a widow from the tribe of Naphtali, and his father was a craftsman in bronze from Tyre. He had the skill and knowledge to make all kinds of works of bronze. He reported to King Solomon and did all the work he was assigned. | 14the son of a widow from the tribe of Naphtali, whose father was from Tyre. A bronze worker, he was wise, knowledgeable, and was skilled in all sorts of bronze working. He went to King Solomon and did all of his work. |
15He fashioned two bronze pillars; each pillar was 27 feet high and 18 feet in circumference. | 15He fashioned two bronze pillars, each one eighteen cubits high, with a circumference of twelve cubits. |
16He made two bronze tops for the pillars; each was seven-and-a-half feet high. | 16He also crafted two capitals of cast bronze and set them on top of the pillars. The height of one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits. |
17The latticework on the tops of the pillars was adorned with ornamental wreaths and chains; the top of each pillar had seven groupings of ornaments. | 17A network of latticework on top of the pillars was inlaid with ornamental wreaths and chains, the top of each pillar containing seven groups of ornamental structures. |
18When he made the pillars, there were two rows of pomegranate-shaped ornaments around the latticework covering the top of each pillar. | 18The pillars contained two rows of ornaments shaped like pomegranates around the latticework covering the top of each pillar. |
19The tops of the two pillars in the porch were shaped like lilies and were six feet high. | 19The capitals on top of each pillar above the rounded latticework contained four cubits of lily designs, |
20On the top of each pillar, right above the bulge beside the latticework, there were two hundred pomegranate-shaped ornaments arranged in rows all the way around. | 20with the capitals on the two pillars covered by 200 pomegranates in rows around both the capitals above and adjoining the rounded latticework. |
21He set up the pillars on the porch in front of the main hall. He erected one pillar on the right side and called it Jakin; he erected the other pillar on the left side and called it Boaz. | 21That's how he designed the pillars at the portico of the sanctuary. When he set up the right pillar, he named it Jachin. When he set up the left pillar, he named it Boaz. |
22The tops of the pillars were shaped like lilies. So the construction of the pillars was completed. | 22The work on the pillars was finished with a lily design on top of the pillars. |
23He also made the large bronze basin called "The Sea." It measured 15 feet from rim to rim, was circular in shape, and stood seven-and-a-half feet high. Its circumference was 45 feet. | 23Hiram also made a sea of cast metal ten cubits from brim to brim, circular in shape and five cubits and 30 cubits in its inner circumference. |
24Under the rim all the way around it were round ornaments arranged in settings 15 feet long. The ornaments were in two rows and had been cast with "The Sea." | 24Under the brim, completely encircling it, were two rows of gourds inlaid as part of the original casting, ten to a cubit. |
25"The Sea" stood on top of twelve bulls. Three faced northward, three westward, three southward, and three eastward. "The Sea" was placed on top of them, and they all faced outward. | 25The sea stood on top of twelve oxen. Three faced north, three faced west, three faced south, and three faced east. The sea was set on top of them, and their hind parts faced the center. |
26It was four fingers thick and its rim was like that of a cup shaped like a lily blossom. It could hold about 12,000 gallons. | 26The reservoir, which held about 2,000 baths, stood about a handbreadth thick, and its rim looked like the brim of a cup or of a lily blossom. |
27He also made ten bronze movable stands. Each stand was six feet long, six feet wide, and four-and-a-half feet high. | 27Hiram also made ten bronze water carts. Each one was four cubits wide, four cubits long, and three cubits high. |
28The stands were constructed with frames between the joints. | 28The carts were designed with borders between cross-pieces, |
29On these frames and joints were ornamental lions, bulls, and cherubs. Under the lions and bulls were decorative wreaths. | 29and on the borders between the cross-pieces were lions, oxen, and cherubim. A pedestal was placed above the cross-pieces, and beneath the lions and oxen there were wreaths hanging down. |
30Each stand had four bronze wheels with bronze axles and four supports. Under the basin the supports were fashioned on each side with wreaths. | 30Each cart had four bronze wheels equipped with bronze axles with four support feet. Beneath the basin were cast support structures made like wreaths on each side. |
31Inside the stand was a round opening that was a foot-and-a-half deep; it had a support that was two and one-quarter feet long. On the edge of the opening were carvings in square frames. | 31The opening to each water cart inside the crown on top was one cubit wide, with engravings on the opening. The borders to the frames surrounding the opening were square, not round. |
32The four wheels were under the frames and the crossbars of the axles were connected to the stand. Each wheel was two and one-quarter feet high. | 32The four wheels were placed underneath the borders, and the axles for the wheels were on the stand. Each wheel stood one and a half cubits high. |
33The wheels were constructed like chariot wheels; their crossbars, rims, spokes, and hubs were made of cast metal. | 33The wheels resembled those of a chariot, with their axles, rims, spokes, and hubs made of cast bronze. |
34Each stand had four supports, one per side projecting out from the stand. | 34Four supports stood at the four corners of each cart, built into the carts themselves. |
35On top of each stand was a round opening three-quarters of a foot deep; there were also supports and frames on top of the stands. | 35On top of each stand was a circular structure one half of one cubit high, with its braces and support frames integral with it, forming a single piece. |
36He engraved ornamental cherubs, lions, and palm trees on the plates of the supports and frames wherever there was room, with wreaths all around. | 36Hiram engraved ornamental cherubim, lions, and palm trees on the surfaces of the supports and frames wherever there was space to do so, and encircled the artwork with wreaths. |
37He made the ten stands in this way. All of them were cast in one mold and were identical in measurements and shape. | 37He made ten identical water carts by using the same plans, castings, and shapes for all of them. |
38He also made ten bronze basins, each of which could hold about 240 gallons. Each basin was six feet in diameter; there was one basin for each stand. | 38Hiram also fashioned ten bronze basins, each holding about 40 baths, each basin measuring four cubits in diameter, with one basin for each stand. |
39He put five basins on the south side of the temple and five on the north side. He put "The Sea" on the south side, in the southeast corner. | 39He set five of the stands on the right side of the Temple and five on the left side of the Temple. He set the bronze sea on the right side of the Temple eastward facing the south. |
40Hiram also made basins, shovels, and bowls. He finished all the work on the LORD's temple he had been assigned by King Solomon. | 40Hiram also made the basins, shovels, and bowls to complete the work that he performed for King Solomon in the LORD's Temple, |
41He made the two pillars, the two bowl-shaped tops of the pillars, the latticework for the bowl-shaped tops of the two pillars, | 41including the two pillars and the bowls for the capitals that stood on top of the two pillars, along with the two lattices that covered the two bowls of the capitals that stood on top of the pillars, |
42the four hundred pomegranate-shaped ornaments for the latticework of the two pillars (each latticework had two rows of these ornaments at the bowl-shaped top of the pillar), | 42plus the 400 pomegranates for the two lattices (that is, the two rows of pomegranates for each lattice to cover the two bowls of the capitals that stood on top of the pillars), |
43the ten movable stands with their ten basins, | 43the ten stands with the ten basins on the stands, |
44the big bronze basin called "The Sea" with its twelve bulls underneath, | 44the single bronze sea and the twelve oxen that stood under the sea, |
45and the pots, shovels, and bowls. All these items King Solomon assigned Hiram to make for the LORD's temple were made from polished bronze. | 45and the pots, shovels, and bowls—all of these utensils that Hiram made for King Solomon for the LORD's Temple were made from polished bronze. |
46The king had them cast in earth foundries in the region of the Jordan between Succoth and Zarethan. | 46The king had them cast in the clay ground between Succoth and Zarethan in the Jordan plain. |
47Solomon left all these items unweighed; there were so many of them they did not weigh the bronze. | 47Solomon never inventoried the weight of the bronze used, because there were too many utensils, so the weight of the bronze used was never ascertained. |
48Solomon also made all these items for the LORD's temple: the gold altar, the gold table on which was kept the Bread of the Presence, | 48Solomon made all the furnishings that were placed in the LORD's Temple, including the golden altar and the golden table on which the bread of the Presence was placed, |
49the pure gold lampstands at the entrance to the inner sanctuary (five on the right and five on the left), the gold flower-shaped ornaments, lamps, and tongs, | 49along with the lamp stands (five on the right side and five on the left in front of the inner sanctuary), all made of pure gold, as well as the flower blossoms, lamps, and tongs of gold, |
50the pure gold bowls, trimming shears, basins, pans, and censers, and the gold door sockets for the inner sanctuary (the most holy place) and for the doors of the main hall of the temple. | 50and the cups, snuffers, bowls, spoons, and the fire pans, all made of pure gold, and hinges for the doors of the inner sanctuary, the Most Holy Place, and for the gates of the Temple that led to the nave, also of gold. |
51When King Solomon finished constructing the LORD's temple, he put the holy items that belonged to his father David (the silver, gold, and other articles) in the treasuries of the LORD's temple. | 51Thus all the work that King Solomon performed in the LORD's Temple was finished. Then Solomon brought in the articles that had been dedicated by his father David, including silver, gold, and other utensils, and he placed them into storage in the treasuries of the LORD's Temple. |
|