King James Bible | Holman Christian Standard Bible |
1Now those that sealed were, Nehemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah, | 1Those whose seals were on the document were: Nehemiah the governor, son of Hacaliah, and Zedekiah, |
2Seraiah, Azariah, Jeremiah, | 2Seraiah, Azariah, Jeremiah, |
3Pashur, Amariah, Malchijah, | 3Pashhur, Amariah, Malchijah, |
4Hattush, Shebaniah, Malluch, | 4Hattush, Shebaniah, Malluch, |
5Harim, Meremoth, Obadiah, | 5Harim, Meremoth, Obadiah, |
6Daniel, Ginnethon, Baruch, | 6Daniel, Ginnethon, Baruch, |
7Meshullam, Abijah, Mijamin, | 7Meshullam, Abijah, Mijamin, |
8Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests. | 8Maaziah, Bilgai, and Shemaiah. These were the priests. |
9And the Levites: both Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; | 9The Levites were: Jeshua son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel, |
10And their brethren, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, | 10and their brothers Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, |
11Micha, Rehob, Hashabiah, | 11Mica, Rehob, Hashabiah, |
12Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, | 12Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, |
13Hodijah, Bani, Beninu. | 13Hodiah, Bani, and Beninu. |
14The chief of the people; Parosh, Pahathmoab, Elam, Zatthu, Bani, | 14The leaders of the people were: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani, |
15Bunni, Azgad, Bebai, | 15Bunni, Azgad, Bebai, |
16Adonijah, Bigvai, Adin, | 16Adonijah, Bigvai, Adin, |
17Ater, Hizkijah, Azzur, | 17Ater, Hezekiah, Azzur, |
18Hodijah, Hashum, Bezai, | 18Hodiah, Hashum, Bezai, |
19Hariph, Anathoth, Nebai, | 19Hariph, Anathoth, Nebai, |
20Magpiash, Meshullam, Hezir, | 20Magpiash, Meshullam, Hezir, |
21Meshezabeel, Zadok, Jaddua, | 21Meshezabel, Zadok, Jaddua, |
22Pelatiah, Hanan, Anaiah, | 22Pelatiah, Hanan, Anaiah, |
23Hoshea, Hananiah, Hashub, | 23Hoshea, Hananiah, Hasshub, |
24Hallohesh, Pileha, Shobek, | 24Hallohesh, Pilha, Shobek, |
25Rehum, Hashabnah, Maaseiah, | 25Rehum, Hashabnah, Maaseiah, |
26And Ahijah, Hanan, Anan, | 26Ahijah, Hanan, Anan, |
27Malluch, Harim, Baanah. | 27Malluch, Harim, Baanah. |
28And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding; | 28The rest of the people--the priests, Levites, gatekeepers, singers, and temple servants, along with their wives, sons, and daughters, everyone who is able to understand and who has separated themselves from the surrounding peoples to obey the law of God-- |
29They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and his judgments and his statutes; | 29join with their noble brothers and commit themselves with a sworn oath to follow the law of God given through God's servant Moses and to carefully obey all the commands, ordinances, and statutes of Yahweh our Lord. |
30And that we would not give our daughters unto the people of the land, nor take their daughters for our sons: | 30We will not give our daughters in marriage to the surrounding peoples and will not take their daughters as wives for our sons. |
31And if the people of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, that we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day: and that we would leave the seventh year, and the exaction of every debt. | 31When the surrounding peoples bring merchandise or any kind of grain to sell on the Sabbath day, we will not buy from them on the Sabbath or a holy day. We will also leave the land uncultivated in the seventh year and will cancel every debt. |
32Also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God; | 32We will impose the following commands on ourselves: To give an eighth of an ounce of silver yearly for the service of the house of our God: |
33For the shewbread, and for the continual meat offering, and for the continual burnt offering, of the sabbaths, of the new moons, for the set feasts, and for the holy things, and for the sin offerings to make an atonement for Israel, and for all the work of the house of our God. | 33the bread displayed before the LORD, the daily grain offering, the regular burnt offering, the Sabbath and New Moon offerings, the appointed festivals, the holy things, the sin offerings to atone for Israel, and for all the work of the house of our God. |
34And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year, to burn upon the altar of the LORD our God, as it is written in the law: | 34We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our ancestral houses at the appointed times each year. They are to bring the wood to our God's house to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the law. |
35And to bring the firstfruits of our ground, and the firstfruits of all fruit of all trees, year by year, unto the house of the LORD: | 35We will bring the firstfruits of our land and of every fruit tree to the LORD's house year by year. |
36Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as it is written in the law, and the firstlings of our herds and of our flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister in the house of our God: | 36We will also bring the firstborn of our sons and our livestock, as prescribed by the law, and will bring the firstborn of our herds and flocks to the house of our God, to the priests who serve in our God's house. |
37And that we should bring the firstfruits of our dough, and our offerings, and the fruit of all manner of trees, of wine and of oil, unto the priests, to the chambers of the house of our God; and the tithes of our ground unto the Levites, that the same Levites might have the tithes in all the cities of our tillage. | 37We will bring a loaf from our first batch of dough to the priests at the storerooms of the house of our God. We will also bring the firstfruits of our grain offerings, of every fruit tree, and of the new wine and oil. A tenth of our land's produce belongs to the Levites, for the Levites are to collect the one-tenth offering in all our agricultural towns. |
38And the priest the son of Aaron shall be with the Levites, when the Levites take tithes: and the Levites shall bring up the tithe of the tithes unto the house of our God, to the chambers, into the treasure house. | 38A priest of Aaronic descent must accompany the Levites when they collect the tenth, and the Levites must take a tenth of this offering to the storerooms of the treasury in the house of our God. |
39For the children of Israel and the children of Levi shall bring the offering of the corn, of the new wine, and the oil, unto the chambers, where are the vessels of the sanctuary, and the priests that minister, and the porters, and the singers: and we will not forsake the house of our God. | 39For the Israelites and the Levites are to bring the contributions of grain, new wine, and oil to the storerooms where the articles of the sanctuary are kept and where the priests who minister are, along with the gatekeepers and singers. We will not neglect the house of our God. |
|