King James Bible | English Standard Version |
1Rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren; | 1Do not rebuke an older man but encourage him as you would a father, younger men as brothers, |
2The elder women as mothers; the younger as sisters, with all purity. | 2older women as mothers, younger women as sisters, in all purity. |
3Honour widows that are widows indeed. | 3Honor widows who are truly widows. |
4But if any widow have children or nephews, let them learn first to shew piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God. | 4But if a widow has children or grandchildren, let them first learn to show godliness to their own household and to make some return to their parents, for this is pleasing in the sight of God. |
5Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day. | 5She who is truly a widow, left all alone, has set her hope on God and continues in supplications and prayers night and day, |
6But she that liveth in pleasure is dead while she liveth. | 6but she who is self-indulgent is dead even while she lives. |
7And these things give in charge, that they may be blameless. | 7Command these things as well, so that they may be without reproach. |
8But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel. | 8But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. |
9Let not a widow be taken into the number under threescore years old, having been the wife of one man, | 9Let a widow be enrolled if she is not less than sixty years of age, having been the wife of one husband, |
10Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed the saints' feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work. | 10and having a reputation for good works: if she has brought up children, has shown hospitality, has washed the feet of the saints, has cared for the afflicted, and has devoted herself to every good work. |
11But the younger widows refuse: for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry; | 11But refuse to enroll younger widows, for when their passions draw them away from Christ, they desire to marry |
12Having damnation, because they have cast off their first faith. | 12and so incur condemnation for having abandoned their former faith. |
13And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not. | 13Besides that, they learn to be idlers, going about from house to house, and not only idlers, but also gossips and busybodies, saying what they should not. |
14I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully. | 14So I would have younger widows marry, bear children, manage their households, and give the adversary no occasion for slander. |
15For some are already turned aside after Satan. | 15For some have already strayed after Satan. |
16If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed. | 16If any believing woman has relatives who are widows, let her care for them. Let the church not be burdened, so that it may care for those who are truly widows. |
17Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. | 17Let the elders who rule well be considered worthy of double honor, especially those who labor in preaching and teaching. |
18For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward. | 18For the Scripture says, “You shall not muzzle an ox when it treads out the grain,” and, “The laborer deserves his wages.” |
19Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses. | 19Do not admit a charge against an elder except on the evidence of two or three witnesses. |
20Them that sin rebuke before all, that others also may fear. | 20As for those who persist in sin, rebuke them in the presence of all, so that the rest may stand in fear. |
21I charge thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality. | 21In the presence of God and of Christ Jesus and of the elect angels I charge you to keep these rules without prejudging, doing nothing from partiality. |
22Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure. | 22Do not be hasty in the laying on of hands, nor take part in the sins of others; keep yourself pure. |
23Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach's sake and thine often infirmities. | 23(No longer drink only water, but use a little wine for the sake of your stomach and your frequent ailments.) |
24Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. | 24The sins of some people are conspicuous, going before them to judgment, but the sins of others appear later. |
25Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid. | 25So also good works are conspicuous, and even those that are not cannot remain hidden. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|