International Standard Version | New Living Translation |
1 How beautiful are your feet in sandals, noble lady. The curves of your thighs are like ornaments, the work of a skilled artist's hands. | 1 How beautiful are your sandaled feet, O queenly maiden. Your rounded thighs are like jewels, the work of a skilled craftsman. |
2Your navel is a rounded goblet that never lacks mixed wine. Your abdomen is a bundle of wheat, enclosed by lilies. | 2Your navel is perfectly formed like a goblet filled with mixed wine. Between your thighs lies a mound of wheat bordered with lilies. |
3Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle. | 3Your breasts are like two fawns, twin fawns of a gazelle. |
4Your neck is like a tower of ivory. Your eyes are like the pools in Heshbon, beside the gate of Beth-rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon, which faces Damascus. | 4Your neck is as beautiful as an ivory tower. Your eyes are like the sparkling pools in Heshbon by the gate of Bath-rabbim. Your nose is as fine as the tower of Lebanon overlooking Damascus. |
5Your head crowns you like Mount Carmel. Your flowing locks are like purple, and a king could be captured in the dangling tresses. | 5Your head is as majestic as Mount Carmel, and the sheen of your hair radiates royalty. The king is held captive by its tresses. |
6How beautiful and lovely you are, you are love with its exquisite delights. | 6Oh, how beautiful you are! How pleasing, my love, how full of delights! |
7Your stature is like a palm tree, and your breasts are like clusters of fruit. | 7You are slender like a palm tree, and your breasts are like its clusters of fruit. |
8I told myself, "I'll go up the palm tree, and take hold of its fruit. May your breasts be like clusters of the vine, and the smell of your breath like apples. | 8I said, “I will climb the palm tree and take hold of its fruit.” May your breasts be like grape clusters, and the fragrance of your breath like apples. |
9May your mouth be like good wine. May it go down smoothly to my beloved, gliding gently over the lips of the sleeping ones. | 9May your kisses be as exciting as the best wine— Young Woman Yes, wine that goes down smoothly for my lover, flowing gently over lips and teeth. |
10I belong to my beloved, and his desire is for me. | 10I am my lover’s, and he claims me as his own. |
11Come, my beloved. Let us go out to the country, let us spend the night in the villages. | 11Come, my love, let us go out to the fields and spend the night among the wildflowers. |
12Let us go early to the vineyards, let us see whether the vine has budded, whether the blossom has opened, whether the pomegranates have bloomed. There I'll give you my love. | 12Let us get up early and go to the vineyards to see if the grapevines have budded, if the blossoms have opened, and if the pomegranates have bloomed. There I will give you my love. |
13The mandrakes give off their fragrance, and over our doors are all the choice fruits, both old and new, that I've stored up for you, my beloved. | 13There the mandrakes give off their fragrance, and the finest fruits are at our door, new delights as well as old, which I have saved for you, my lover. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|