International Standard Version | New International Version |
1This is what the Israelis inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Nun's son Joshua, and the heads of the families of the Israelis allotted to them as an inheritance | 1Now these are the areas the Israelites received as an inheritance in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua son of Nun and the heads of the tribal clans of Israel allotted to them. |
2by lot, just as the LORD commanded through Moses for the nine tribes and the half-tribe, | 2Their inheritances were assigned by lot to the nine-and-a-half tribes, as the LORD had commanded through Moses. |
3since Moses had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe across the Jordan River. However, he did not give an inheritance to the descendants of Levi who lived among them, | 3Moses had granted the two-and-a-half tribes their inheritance east of the Jordan but had not granted the Levites an inheritance among the rest, |
4since the descendants of Joseph constituted two tribes—Manasseh and Ephraim. They did not allot a portion to the descendants of Levi in the land, since they were given cities to live in, along with pastures for their livestock and property. | 4for Joseph's descendants had become two tribes--Manasseh and Ephraim. The Levites received no share of the land but only towns to live in, with pasturelands for their flocks and herds. |
5So the Israelis did just as the LORD had commanded Moses—they divided the land. | 5So the Israelites divided the land, just as the LORD had commanded Moses. |
6After this, the descendants of Judah approached Joshua in Gilgal. Jephunneh the Kenizzite's son Caleb told him, "You know the promise that the LORD gave Moses the man of God concerning the two of us in Kadesh-barnea. | 6Now the people of Judah approached Joshua at Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "You know what the LORD said to Moses the man of God at Kadesh Barnea about you and me. |
7I was 40 years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to scout the land. I brought back an honest report to him. | 7I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh Barnea to explore the land. And I brought him back a report according to my convictions, |
8As it happened, my fellow Israelis who went up with me terrified the people, but I fully followed the LORD my God. | 8but my fellow Israelites who went up with me made the hearts of the people melt in fear. I, however, followed the LORD my God wholeheartedly. |
9Moses made a promise to me on that day when he said, 'The land that you covered on foot will certainly be your inheritance. It will belong to your descendants forever, because you have fully followed the LORD my God.' | 9So on that day Moses swore to me, 'The land on which your feet have walked will be your inheritance and that of your children forever, because you have followed the LORD my God wholeheartedly.' |
10"Look how the LORD has let me survive, as you can see, these 45 years since the time when the LORD said this through Moses, while Israel was wandering through the wilderness. And look! I'm here today—my eighty-fifth birthday! | 10"Now then, just as the LORD promised, he has kept me alive for forty-five years since the time he said this to Moses, while Israel moved about in the wilderness. So here I am today, eighty-five years old! |
11I'm still as strong today as I was the day Moses commissioned me. I'm as strong today as I was then, and I can go out to battle and come back successful. | 11I am still as strong today as the day Moses sent me out; I'm just as vigorous to go out to battle now as I was then. |
12Now then, give me that hill country about which the LORD spoke back on that day, because you yourself heard back then that the Anakim were there, with great reinforced cities. Perhaps the LORD will be with me and I will expel them, just as the LORD said." | 12Now give me this hill country that the LORD promised me that day. You yourself heard then that the Anakites were there and their cities were large and fortified, but, the LORD helping me, I will drive them out just as he said." |
13So Joshua blessed him and gave Hebron to Jephunneh's son Caleb for his inheritance. | 13Then Joshua blessed Caleb son of Jephunneh and gave him Hebron as his inheritance. |
14Therefore Hebron became the inheritance of Jephunneh the Kenizzite's son Caleb, and it remains so today, because he fully followed the LORD God of Israel. | 14So Hebron has belonged to Caleb son of Jephunneh the Kenizzite ever since, because he followed the LORD, the God of Israel, wholeheartedly. |
15Hebron used to be known as Kiriath-arba, after the greatest man among the Anakim. After all of this, the land enjoyed rest from war. | 15(Hebron used to be called Kiriath Arba after Arba, who was the greatest man among the Anakites.) Then the land had rest from war. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|