International Standard Version | New International Version |
1The LORD spoke to Moses: | 1Then the LORD said to Moses: |
2"On the first day of the first month you are to set up the tent of the Tent of Meeting. | 2"Set up the tabernacle, the tent of meeting, on the first day of the first month. |
3You are to put the Ark of the Testimony there, and screen off the ark with the curtain. | 3Place the ark of the covenant law in it and shield the ark with the curtain. |
4You are to bring in the table and properly arrange what goes on it. Then you are to bring in the lamp stand and set up its lamps. | 4Bring in the table and set out what belongs on it. Then bring in the lampstand and set up its lamps. |
5"You are to put the golden altar for incense in front of the Ark of the Testimony and then set up the screen for the doorway to the tent. | 5Place the gold altar of incense in front of the ark of the covenant law and put the curtain at the entrance to the tabernacle. |
6You are to put the altar for burnt offerings in front of the doorway of the tent of the Tent of Meeting. | 6"Place the altar of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting; |
7You are to put the basin between the Tent of Meeting and the altar and put water in it. | 7place the basin between the tent of meeting and the altar and put water in it. |
8You are to set up the court all around, and hang up the screen for the gate of the court. | 8Set up the courtyard around it and put the curtain at the entrance to the courtyard. |
9You are to take the anointing oil and anoint the tent and all that is in it. You are to consecrate it and all its furnishings and it will be holy. | 9"Take the anointing oil and anoint the tabernacle and everything in it; consecrate it and all its furnishings, and it will be holy. |
10"You are to anoint the altar for burnt offerings and all its utensils. You are to consecrate the altar and the altar will be most holy. | 10Then anoint the altar of burnt offering and all its utensils; consecrate the altar, and it will be most holy. |
11You are to anoint the basin and its base and consecrate it. | 11Anoint the basin and its stand and consecrate them. |
12Then you are to bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting, and wash them with water. | 12"Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water. |
13You are to clothe Aaron with the holy garments, you are to anoint him, and consecrate him so he may serve me as priest. | 13Then dress Aaron in the sacred garments, anoint him and consecrate him so he may serve me as priest. |
14You are to bring his sons and clothe them with tunics. | 14Bring his sons and dress them in tunics. |
15You are to anoint them just as you anointed their father so they may serve me as priests. Their anointing is to qualify them to belong to a perpetual priesthood from generation to generation." | 15Anoint them just as you anointed their father, so they may serve me as priests. Their anointing will be to a priesthood that will continue throughout their generations." |
16Moses did everything that the LORD had commanded him, so he did. | 16Moses did everything just as the LORD commanded him. |
17And so in the first month of the second year, on the first day of the month, the tent was set up. | 17So the tabernacle was set up on the first day of the first month in the second year. |
18Moses set up the tent. He installed its sockets and set its boards in place. He inserted its bars and set up its pillars. | 18When Moses set up the tabernacle, he put the bases in place, erected the frames, inserted the crossbars and set up the posts. |
19He spread the tent over the tent and put the covering of the tent on top of it, just as the LORD had commanded him. | 19Then he spread the tent over the tabernacle and put the covering over the tent, as the LORD commanded him. |
20Then he took the Testimony, put it into the ark, and placed the poles on the ark. He then put the Mercy Seat on top of the ark. | 20He took the tablets of the covenant law and placed them in the ark, attached the poles to the ark and put the atonement cover over it. |
21He brought the ark into the tent, set up the curtain, and screened off the Ark of the Testimony, just as the LORD had commanded him. | 21Then he brought the ark into the tabernacle and hung the shielding curtain and shielded the ark of the covenant law, as the LORD commanded him. |
22He put the table in the Tent of Meeting, on the north side of the tent, outside the curtain, | 22Moses placed the table in the tent of meeting on the north side of the tabernacle outside the curtain |
23and properly arranged the bread on it in the LORD's presence, just as the LORD had commanded him. | 23and set out the bread on it before the LORD, as the LORD commanded him. |
24Then he put the lamp stand in the Tent of Meeting, opposite the table on the south side of the tent, | 24He placed the lampstand in the tent of meeting opposite the table on the south side of the tabernacle |
25and set up the lamps in the LORD's presence, just as the LORD had commanded him. | 25and set up the lamps before the LORD, as the LORD commanded him. |
26He put the golden altar in the Tent of Meeting in front of the curtain | 26Moses placed the gold altar in the tent of meeting in front of the curtain |
27and burned aromatic incense on it, just as the LORD had commanded Moses. | 27and burned fragrant incense on it, as the LORD commanded him. |
28He set up the screen for the doorway of the tent. | 28Then he put up the curtain at the entrance to the tabernacle. |
29He put the altar for burnt offerings at the doorway of the tent of the Tent of Meeting, and offered the burnt offering and the grain offering on it, just as the LORD had commanded him. | 29He set the altar of burnt offering near the entrance to the tabernacle, the tent of meeting, and offered on it burnt offerings and grain offerings, as the LORD commanded him. |
30He put the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water in it for washing. | 30He placed the basin between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing, |
31Moses, Aaron, and his sons washed their hands and feet from it. | 31and Moses and Aaron and his sons used it to wash their hands and feet. |
32When they entered the Tent of Meeting and approached the altar, they washed, just as the LORD had commanded him. | 32They washed whenever they entered the tent of meeting or approached the altar, as the LORD commanded Moses. |
33He set up the court all around the tent and the altar, and hung up the screen for the gate of the court. And so Moses finished the work. | 33Then Moses set up the courtyard around the tabernacle and altar and put up the curtain at the entrance to the courtyard. And so Moses finished the work. |
34The cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of the LORD filled the tent. | 34Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle. |
35Moses was not able to enter the Tent of Meeting because the cloud had settled on it, and the glory of the LORD filled the tent. | 35Moses could not enter the tent of meeting because the cloud had settled on it, and the glory of the LORD filled the tabernacle. |
36Whenever the cloud was lifted up from the tent, the Israelis would set out on their journey, | 36In all the travels of the Israelites, whenever the cloud lifted from above the tabernacle, they would set out; |
37but if the cloud was not lifted up, they would not set out until it was lifted up, | 37but if the cloud did not lift, they did not set out--until the day it lifted. |
38since the cloud of the LORD was over the tent by day, and the fire was in it by night, in the sight of all the house of Israel in all their journeys. | 38So the cloud of the LORD was over the tabernacle by day, and fire was in the cloud by night, in the sight of all the Israelites during all their travels. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|