International Standard Version | English Standard Version |
1There was a time when the entire earth spoke a common language with an identical vocabulary. | 1Now the whole earth had one language and the same words. |
2As people migrated westward, they came across a plain in the region of Shinar and settled there. | 2And as people migrated from the east, they found a plain in the land of Shinar and settled there. |
3They told each other, "Come on! Let's burn bricks thoroughly." They used bricks for stone and tar for mortar. | 3And they said to one another, “Come, let us make bricks, and burn them thoroughly.” And they had brick for stone, and bitumen for mortar. |
4Then they said, "Come on! Let's build ourselves a city and a tower, with its summit in the heavens, and let's make a name for ourselves so we won't be scattered over the surface of the whole earth." | 4Then they said, “Come, let us build ourselves a city and a tower with its top in the heavens, and let us make a name for ourselves, lest we be dispersed over the face of the whole earth.” |
5However, the LORD descended to look over the city and the tower that the humans were building. | 5And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of man had built. |
6The LORD said, "Look! They are one people with the same language for all of them, and this is only the beginning of what they will do. Nothing that they have a mind to do will be impossible for them! | 6And the LORD said, “Behold, they are one people, and they have all one language, and this is only the beginning of what they will do. And nothing that they propose to do will now be impossible for them. |
7Come on! Let's go down there and confuse their language, so that they won't understand each other's speech." | 7Come, let us go down and there confuse their language, so that they may not understand one another’s speech.” |
8So the LORD scattered them abroad from there over the surface of the whole earth, so that they had to stop building the city. | 8So the LORD dispersed them from there over the face of all the earth, and they left off building the city. |
9Therefore it was called Babylon, because there the LORD confused the language of all the earth, and from there the LORD scattered them over the surface of the entire earth. | 9Therefore its name was called Babel, because there the LORD confused the language of all the earth. And from there the LORD dispersed them over the face of all the earth. |
10These are the family records of Shem. When Shem had lived 100 years, he fathered Arpachshad two years after the flood. | 10These are the generations of Shem. When Shem was 100 years old, he fathered Arpachshad two years after the flood. |
11Shem lived 500 years after he fathered Arpachshad and had other sons and daughters. | 11And Shem lived after he fathered Arpachshad 500 years and had other sons and daughters. |
12When Arpachshad had lived 35 years, he fathered Cainan. | 12When Arpachshad had lived 35 years, he fathered Shelah. |
13After he fathered Cainan, Arpachshad lived 430 years and had other sons and daughters, and then died. Cainan lived 130 years and fathered Shelah. After he fathered Shelah, Cainan lived 330 years and had other sons and daughters, and then died. | 13And Arpachshad lived after he fathered Shelah 403 years and had other sons and daughters. |
14When Shelah had lived 30 years, he fathered Eber. | 14When Shelah had lived 30 years, he fathered Eber. |
15After he fathered Eber, Shelah lived 403 years and had other sons and daughters. | 15And Shelah lived after he fathered Eber 403 years and had other sons and daughters. |
16When Eber had lived 34 years, he fathered Peleg. | 16When Eber had lived 34 years, he fathered Peleg. |
17After he fathered Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters. | 17And Eber lived after he fathered Peleg 430 years and had other sons and daughters. |
18When Peleg had lived 30 years, he fathered Reu. | 18When Peleg had lived 30 years, he fathered Reu. |
19After he fathered Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters. | 19And Peleg lived after he fathered Reu 209 years and had other sons and daughters. |
20When Reu had lived 32 years, he fathered Serug. | 20When Reu had lived 32 years, he fathered Serug. |
21After he fathered Serug, Reu lived 207 years and had other sons and daughters. | 21And Reu lived after he fathered Serug 207 years and had other sons and daughters. |
22When Serug had lived 30 years, he fathered Nahor. | 22When Serug had lived 30 years, he fathered Nahor. |
23After he fathered Nahor, Serug lived 200 years and had other sons and daughters. | 23And Serug lived after he fathered Nahor 200 years and had other sons and daughters. |
24When Nahor had lived 29 years, he fathered Terah. | 24When Nahor had lived 29 years, he fathered Terah. |
25After he fathered Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters. | 25And Nahor lived after he fathered Terah 119 years and had other sons and daughters. |
26When Terah had lived 70 years, he fathered Abram, Nahor, and Haran. | 26When Terah had lived 70 years, he fathered Abram, Nahor, and Haran. |
27Now these are the family records of Terah: Terah fathered Abram, Nahor, and Haran; and Haran fathered Lot. | 27Now these are the generations of Terah. Terah fathered Abram, Nahor, and Haran; and Haran fathered Lot. |
28Haran died during his father's lifetime in the land of his birth, that is, in Ur of the Chaldeans. | 28Haran died in the presence of his father Terah in the land of his kindred, in Ur of the Chaldeans. |
29Abram and Nahor took wives for themselves. The name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife was Milcah. She was the daughter of Haran, who was the father of Milcah and Iscah. | 29And Abram and Nahor took wives. The name of Abram’s wife was Sarai, and the name of Nahor’s wife, Milcah, the daughter of Haran the father of Milcah and Iscah. |
30Sarai was barren, so she had not borne children. | 30Now Sarai was barren; she had no child. |
31Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and they journeyed together from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan. But when they had gone as far as Haran, they settled there, | 31Terah took Abram his son and Lot the son of Haran, his grandson, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram’s wife, and they went forth together from Ur of the Chaldeans to go into the land of Canaan, but when they came to Haran, they settled there. |
32where Terah died at the age of 205 years. | 32The days of Terah were 205 years, and Terah died in Haran. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|