Holman Christian Standard Bible | Christian Standard Bible |
1Then Solomon began to build the LORD's temple in Jerusalem on Mount Moriah where the LORD had appeared to his father David, at the site David had prepared on the threshing floor of Ornan the Jebusite. | 1Then Solomon began to build the LORD's temple in Jerusalem on Mount Moriah where the LORD had appeared to his father David, at the site David had prepared on the threshing floor of Ornan the Jebusite. |
2He began to build on the second day of the second month in the fourth year of his reign. | 2He began to build on the second day of the second month in the fourth year of his reign. |
3These are Solomon's foundations for building God's temple: the length was 90 feet, and the width 30 feet. | 3These are Solomon's foundations for building God's temple: the length was ninety feet, and the width thirty feet. |
4The portico, which was across the front extending across the width of the temple, was 30 feet wide; its height was 30 feet; he overlaid its inner surface with pure gold. | 4The portico, which was across the front extending across the width of the temple, was thirty feet wide; its height was thirty feet; he overlaid its inner surface with pure gold. |
5The larger room he paneled with cypress wood, overlaid with fine gold, and decorated with palm trees and chains. | 5The larger room he paneled with cypress wood, overlaid with fine gold, and decorated with palm trees and chains. |
6He adorned the temple with precious stones for beauty, and the gold was the gold of Parvaim. | 6He adorned the temple with precious stones for beauty, and the gold was the gold of Parvaim. |
7He overlaid the temple--the beams, the thresholds, its walls and doors--with gold, and he carved cherubim on the walls. | 7He overlaid the temple--the beams, the thresholds, its walls and doors--with gold, and he carved cherubim on the walls. |
8Then he made the most holy place; its length corresponded to the width of the temple, 30 feet, and its width was 30 feet. He overlaid it with 45,000 pounds of fine gold. | 8Then he made the most holy place; its length corresponded to the width of the temple, 30 feet, and its width was 30 feet. He overlaid it with forty-five thousand pounds of fine gold. |
9The weight of the nails was 20 ounces of gold, and he overlaid the ceiling with gold. | 9The weight of the nails was twenty ounces of gold, and he overlaid the ceiling with gold. |
10He made two cherubim of sculptured work, for the most holy place, and he overlaid them with gold. | 10He made two cherubim of sculptured work, for the most holy place, and he overlaid them with gold. |
11The overall length of the wings of the cherubim was 30 feet: the wing of one was 7 1/2 feet, touching the wall of the room; its other wing was 7 1/2 feet, touching the wing of the other cherub. | 11The overall length of the wings of the cherubim was 30 feet: the wing of one was 7 1/2 feet, touching the wall of the room; its other wing was 7 1/2 feet, touching the wing of the other cherub. |
12The wing of the other cherub was 7 1/2 feet, touching the wall of the room; its other wing was 7 1/2 feet, reaching the wing of the other cherub. | 12The wing of the other cherub was 7 1/2 feet, touching the wall of the room; its other wing was 7 1/2 feet, reaching the wing of the other cherub. |
13The wingspan of these cherubim was 30 feet. They stood on their feet and faced the larger room. | 13The wingspan of these cherubim was 30 feet. They stood on their feet and faced the larger room. |
14He made the veil of blue, purple, and crimson yarn and fine linen, and he wove cherubim into it. | 14He made the curtain of blue, purple, and crimson yarn and fine linen, and he wove cherubim into it. |
15In front of the temple he made two pillars, each 27 feet high. The capital on top of each was 7 1/2 feet high. | 15In front of the temple he made two pillars, each 27 feet high. The capital on top of each was 7 1/2 feet high. |
16He had made chainwork in the inner sanctuary and also put it on top of the pillars. He made 100 pomegranates and fastened them into the chainwork. | 16He had made chainwork in the inner sanctuary and also put it on top of the pillars. He made a hundred pomegranates and fastened them into the chainwork. |
17Then he set up the pillars in front of the sanctuary, one on the right and one on the left. He named the one on the right Jachin and the one on the left Boaz. | 17Then he set up the pillars in front of the sanctuary, one on the right and one on the left. He named the one on the right Jachin and the one on the left Boaz. |
|