English Standard Version | New American Standard Bible 1995 |
1A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. | 1A gentle answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger. |
2The tongue of the wise commends knowledge, but the mouths of fools pour out folly. | 2The tongue of the wise makes knowledge acceptable, But the mouth of fools spouts folly. |
3The eyes of the LORD are in every place, keeping watch on the evil and the good. | 3The eyes of the LORD are in every place, Watching the evil and the good. |
4A gentle tongue is a tree of life, but perverseness in it breaks the spirit. | 4A soothing tongue is a tree of life, But perversion in it crushes the spirit. |
5A fool despises his father’s instruction, but whoever heeds reproof is prudent. | 5A fool rejects his father's discipline, But he who regards reproof is sensible. |
6In the house of the righteous there is much treasure, but trouble befalls the income of the wicked. | 6Great wealth is in the house of the righteous, But trouble is in the income of the wicked. |
7The lips of the wise spread knowledge; not so the hearts of fools. | 7The lips of the wise spread knowledge, But the hearts of fools are not so. |
8The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, but the prayer of the upright is acceptable to him. | 8The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, But the prayer of the upright is His delight. |
9The way of the wicked is an abomination to the LORD, but he loves him who pursues righteousness. | 9The way of the wicked is an abomination to the LORD, But He loves one who pursues righteousness. |
10There is severe discipline for him who forsakes the way; whoever hates reproof will die. | 10Grievous punishment is for him who forsakes the way; He who hates reproof will die. |
11Sheol and Abaddon lie open before the LORD; how much more the hearts of the children of man! | 11Sheol and Abaddon lie open before the LORD, How much more the hearts of men! |
12A scoffer does not like to be reproved; he will not go to the wise. | 12A scoffer does not love one who reproves him, He will not go to the wise. |
13A glad heart makes a cheerful face, but by sorrow of heart the spirit is crushed. | 13A joyful heart makes a cheerful face, But when the heart is sad, the spirit is broken. |
14The heart of him who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly. | 14The mind of the intelligent seeks knowledge, But the mouth of fools feeds on folly. |
15All the days of the afflicted are evil, but the cheerful of heart has a continual feast. | 15All the days of the afflicted are bad, But a cheerful heart has a continual feast. |
16Better is a little with the fear of the LORD than great treasure and trouble with it. | 16Better is a little with the fear of the LORD Than great treasure and turmoil with it. |
17Better is a dinner of herbs where love is than a fattened ox and hatred with it. | 17Better is a dish of vegetables where love is Than a fattened ox served with hatred. |
18A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger quiets contention. | 18A hot-tempered man stirs up strife, But the slow to anger calms a dispute. |
19The way of a sluggard is like a hedge of thorns, but the path of the upright is a level highway. | 19The way of the lazy is as a hedge of thorns, But the path of the upright is a highway. |
20A wise son makes a glad father, but a foolish man despises his mother. | 20A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother. |
21Folly is a joy to him who lacks sense, but a man of understanding walks straight ahead. | 21Folly is joy to him who lacks sense, But a man of understanding walks straight. |
22Without counsel plans fail, but with many advisers they succeed. | 22Without consultation, plans are frustrated, But with many counselors they succeed. |
23To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is! | 23A man has joy in an apt answer, And how delightful is a timely word! |
24The path of life leads upward for the prudent, that he may turn away from Sheol beneath. | 24The path of life leads upward for the wise That he may keep away from Sheol below. |
25The LORD tears down the house of the proud but maintains the widow’s boundaries. | 25The LORD will tear down the house of the proud, But He will establish the boundary of the widow. |
26The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD, but gracious words are pure. | 26Evil plans are an abomination to the LORD, But pleasant words are pure. |
27Whoever is greedy for unjust gain troubles his own household, but he who hates bribes will live. | 27He who profits illicitly troubles his own house, But he who hates bribes will live. |
28The heart of the righteous ponders how to answer, but the mouth of the wicked pours out evil things. | 28The heart of the righteous ponders how to answer, But the mouth of the wicked pours out evil things. |
29The LORD is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous. | 29The LORD is far from the wicked, But He hears the prayer of the righteous. |
30The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the bones. | 30Bright eyes gladden the heart; Good news puts fat on the bones. |
31The ear that listens to life-giving reproof will dwell among the wise. | 31He whose ear listens to the life-giving reproof Will dwell among the wise. |
32Whoever ignores instruction despises himself, but he who listens to reproof gains intelligence. | 32He who neglects discipline despises himself, But he who listens to reproof acquires understanding. |
33The fear of the LORD is instruction in wisdom, and humility comes before honor. | 33The fear of the LORD is the instruction for wisdom, And before honor comes humility. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|