New International Version For this is what the LORD Almighty says: "After the Glorious One has sent me against the nations that have plundered you--for whoever touches you touches the apple of his eye-- New Living Translation After a period of glory, the LORD of Heaven's Armies sent me against the nations who plundered you. For he said, "Anyone who harms you harms my most precious possession. English Standard Version For thus said the LORD of hosts, after his glory sent me to the nations who plundered you, for he who touches you touches the apple of his eye: Berean Study Bible For this is what the LORD of Hosts says: “After His Glory has sent Me against the nations that have plundered you—for whoever touches you touches the apple of His eye— New American Standard Bible For thus says the LORD of hosts, "After glory He has sent me against the nations which plunder you, for he who touches you, touches the apple of His eye. King James Bible For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye. Holman Christian Standard Bible For the LORD of Hosts says this: "He has sent Me for His glory against the nations who are plundering you, for anyone who touches you touches the pupil of His eye. International Standard Version For this is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In pursuit of glory I was sent to the nations who plundered you, because whoever injures you injures the pupil of my eye. NET Bible For the LORD who rules over all says to me that for his own glory he has sent me to the nations that plundered you--for anyone who touches you touches the pupil of his eye. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD of Armies says: Afterwards, the Glory sent me to the nations who looted you. Whoever touches you touches the apple of his eye. Jubilee Bible 2000 For thus hath the LORD of the hosts said; After the glory he shall send me unto the Gentiles which spoiled you, for he that touches you touches the apple of his eye. King James 2000 Bible For thus says the LORD of hosts; After his glory has he sent me unto the nations which plundered you: for he that touches you touches the apple of his eye. American King James Version For thus said the LORD of hosts; After the glory has he sent me to the nations which spoiled you: for he that touches you touches the apple of his eye. American Standard Version For thus saith Jehovah of hosts: After glory hath he sent me unto the nations which plundered you; for he that toucheth you toucheth the apple of his eye. Douay-Rheims Bible For thus saith the Lord of hosts: After the glory he hath sent me to the nations that have robbed you: for he that toucheth you, toucheth the apple of my eye: Darby Bible Translation For thus saith Jehovah of hosts: After the glory, hath he sent me unto the nations that made you a spoil; for he that toucheth you toucheth the apple of his eye. English Revised Version For thus saith the LORD of hosts: After glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye. Webster's Bible Translation For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me to the nations which wasted you: for he that toucheth you, toucheth the apple of his eye. World English Bible For thus says Yahweh of Armies: 'For honor he has sent me to the nations which plundered you; for he who touches you touches the apple of his eye. Young's Literal Translation For thus said Jehovah of Hosts: After honour He hath sent me unto the nations who are spoiling you, For he who is coming against you, Is coming against the daughter of His eye. Sagaria 2:8 Afrikaans PWL Zakaria 2:8 Albanian ﺯﻛﺮﻳﺎ 2:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Zächeries 2:8 Bavarian Захария 2:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 迦 利 亞 2:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 迦 利 亞 2:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Zechariah 2:8 Croatian Bible Zachariáše 2:8 Czech BKR Zakarias 2:8 Danish Zacharia 2:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint διότι τάδε λέγει Κύριος Παντοκράτωρ Ὀπίσω δόξης ἀπέσταλκέν με ἐπὶ τὰ ἔθνη τὰ σκυλεύσαντα ὑμᾶς, διότι ὁ ἁπτόμενος ὑμῶν ὡς ἁπτόμενος τῆς κόρης τοῦ ὀφθαλμοῦ αὐτοῦ· Westminster Leningrad Codex כִּ֣י כֹ֣ה אָמַר֮ יְהוָ֣ה צְבָאֹות֒ אַחַ֣ר כָּבֹ֔וד שְׁלָחַ֕נִי אֶל־הַגֹּויִ֖ם הַשֹּׁלְלִ֣ים אֶתְכֶ֑ם כִּ֚י הַנֹּגֵ֣עַ בָּכֶ֔ם נֹגֵ֖עַ בְּבָבַ֥ת עֵינֹֽו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zakariás 2:8 Hungarian: Karoli Zeĥarja 2:8 Esperanto SAKARJA 2:8 Finnish: Bible (1776) Zacharie 2:8 French: Darby Zacharie 2:8 French: Louis Segond (1910) Zacharie 2:8 French: Martin (1744) Sacharja 2:8 German: Modernized Sacharja 2:8 German: Luther (1912) Sacharja 2:8 German: Textbibel (1899) Zaccaria 2:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Zaccaria 2:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ZAKHARIA 2:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 스가랴 2:8 Korean Zacharias 2:8 Latin: Vulgata Clementina Zacharijo knyga 2:8 Lithuanian Zechariah 2:8 Maori Sakarias 2:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Zacarías 2:8 Spanish: La Biblia de las Américas Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos, cuya gloria me ha enviado contra las naciones que os despojaron, porque el que os toca, toca la niña de su ojo: Zacarías 2:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Zacarías 2:8 Spanish: Reina Valera Gómez Zacarías 2:8 Spanish: Reina Valera 1909 Zacarías 2:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Zacarias 2:8 Bíblia King James Atualizada Português Zacarias 2:8 Portugese Bible Zaharia 2:8 Romanian: Cornilescu Захария 2:8 Russian: Synodal Translation (1876) Захария 2:8 Russian koi8r Sakaria 2:8 Swedish (1917) Zechariah 2:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เศคาริยาห์ 2:8 Thai: from KJV Zekeriya 2:8 Turkish Xa-cha-ri 2:8 Vietnamese (1934) |