New International Version If she is a wall, we will build towers of silver on her. If she is a door, we will enclose her with panels of cedar. New Living Translation If she is a virgin, like a wall, we will protect her with a silver tower. But if she is promiscuous, like a swinging door, we will block her door with a cedar bar. English Standard Version If she is a wall, we will build on her a battlement of silver, but if she is a door, we will enclose her with boards of cedar. Berean Study Bible If she is a wall, we will build a tower of silver to protect her. If she is a door, we will enclose her with panels of cedar. New American Standard Bible "If she is a wall, We will build on her a battlement of silver; But if she is a door, We will barricade her with planks of cedar." King James Bible If she be a wall, we will build upon her a palace of silver: and if she be a door, we will inclose her with boards of cedar. Holman Christian Standard Bible If she is a wall, we will build a silver parapet on it. If she is a door, we will enclose it with cedar planks. W International Standard Version If she's a wall, on her we will build a battlement of silver. If she's a door, we will enclose her with planks of cedar. NET Bible If she is a wall, we will build on her a battlement of silver; but if she is a door, we will barricade her with boards of cedar. GOD'S WORD® Translation If she is a wall, we will build a silver barrier around her. If she is a door, we will barricade her with cedar boards. Jubilee Bible 2000 If she is a wall, we will build upon her a palace of silver; and if she is a door, we will inclose her with boards of cedar. King James 2000 Bible If she is a wall, we will build upon her towers of silver: and if she is a door, we will enclose her with boards of cedar. American King James Version If she be a wall, we will build on her a palace of silver: and if she be a door, we will enclose her with boards of cedar. American Standard Version If she be a wall, We will build upon her a turret of silver: And if she be a door, We will inclose her with boards of cedar. Douay-Rheims Bible If she be a wall: let us build upon it bulwarks of silver: if she be a door, let us join it together with boards or cedar. Darby Bible Translation If she be a wall, We will build upon her a turret of silver; And if she be a door, We will enclose her with boards of cedar. English Revised Version If she be a wall, we will build upon her a turret of silver: and if she be a door, we will enclose her with boards of cedar. Webster's Bible Translation If she is a wall, we will build upon her a palace of silver: and if she is a door, we will inclose her with boards of cedar. World English Bible If she is a wall, we will build on her a turret of silver. if she is a door, we will enclose her with boards of cedar. Beloved Young's Literal Translation If she is a wall, we build by her a palace of silver. And if she is a door, We fashion by her board-work of cedar. Hooglied 8:9 Afrikaans PWL Kantiku i Kantikëve 8:9 Albanian ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 8:9 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Minnensang 8:9 Bavarian Песен на песните 8:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅 歌 8:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 雅 歌 8:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Song of Solomon 8:9 Croatian Bible Píseň Šalomounova 8:9 Czech BKR Højsangen 8:9 Danish Hooglied 8:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint εἰ τεῖχός ἐστιν, οἰκοδομήσωμεν ἐπ᾽ αὐτὴν ἐπάλξεις ἀργυρᾶς· καὶ εἰ θύρα ἐστίν, διαγράψωμεν ἐπ᾽ αὐτὴν σανίδα κεδρίνην. Westminster Leningrad Codex אִם־חֹומָ֣ה הִ֔יא נִבְנֶ֥ה עָלֶ֖יהָ טִ֣ירַת כָּ֑סֶף וְאִם־דֶּ֣לֶת הִ֔יא נָצ֥וּר עָלֶ֖יהָ ל֥וּחַ אָֽרֶז׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Énekek Éneke 8:9 Hungarian: Karoli Alta kanto de Salomono 8:9 Esperanto KORKEA VEISU 8:9 Finnish: Bible (1776) Cantique des Cantiqu 8:9 French: Darby Cantique des Cantiqu 8:9 French: Louis Segond (1910) Cantique des Cantiqu 8:9 French: Martin (1744) Hohelied 8:9 German: Modernized Hohelied 8:9 German: Luther (1912) Hohelied 8:9 German: Textbibel (1899) Cantico dei Cantici 8:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Cantico dei Cantici 8:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KIDUNG AGUNG 8:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 아가 8:9 Korean Canticum Canticorum 8:9 Latin: Vulgata Clementina Giesmiø giesmës knyga 8:9 Lithuanian Song of Solomon 8:9 Maori Salomos Høisang 8:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Cantares 8:9 Spanish: La Biblia de las Américas Si ella es una muralla, edificaremos sobre ella un baluarte de plata; pero si es una puerta, la reforzaremos con tablas de cedro. Cantares 8:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Cantares 8:9 Spanish: Reina Valera Gómez Cantares 8:9 Spanish: Reina Valera 1909 Cantares 8:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Cantares de Salomâo 8:9 Bíblia King James Atualizada Português Cantares de Salomâo 8:9 Portugese Bible Cantarea Cantarilor 8:9 Romanian: Cornilescu Песни Песней 8:9 Russian: Synodal Translation (1876) Песни Песней 8:9 Russian koi8r Hga Visan 8:9 Swedish (1917) Song of Solomon 8:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงซาโลมอน 8:9 Thai: from KJV Ezgiler Ezgisi 8:9 Turkish Nhaõ Ca 8:9 Vietnamese (1934) |