New International Version I am my beloved's and my beloved is mine; he browses among the lilies. New Living Translation I am my lover's, and my lover is mine. He browses among the lilies. English Standard Version I am my beloved’s and my beloved is mine; he grazes among the lilies. Berean Study Bible I belong to my beloved and he belongs to me; he pastures his flock among the lilies. New American Standard Bible "I am my beloved's and my beloved is mine, He who pastures his flock among the lilies." King James Bible I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies. Holman Christian Standard Bible I am my love's and my love is mine; he feeds among the lilies. M International Standard Version I belong to my beloved, and my beloved belongs to me. He is the one who grazes his flock among the lilies. NET Bible I am my lover's and my lover is mine; he grazes among the lilies. GOD'S WORD® Translation I am my beloved's, and my beloved is mine. He is the one who grazes his flock among the lilies. Jubilee Bible 2000 I am my beloved's, and my beloved is mine; he feeds among the lilies. King James 2000 Bible I am my beloved's, and my beloved is mine: he feeds his flock among the lilies. American King James Version I am my beloved's, and my beloved is mine: he feeds among the lilies. American Standard Version I am my beloved's, and my beloved is mine; He feedeth his flock among the lilies, Douay-Rheims Bible I to my beloved, and my beloved to me, who feedeth among the lilies. Darby Bible Translation I am my beloved's, and my beloved is mine: He feedeth [his flock] among the lilies. English Revised Version I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth his flock among the lilies. Webster's Bible Translation I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies. World English Bible I am my beloved's, and my beloved is mine. He browses among the lilies, Young's Literal Translation I am my beloved's, and my beloved is mine, Who is delighting himself among the lilies. Hooglied 6:3 Afrikaans PWL Kantiku i Kantikëve 6:3 Albanian ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 6:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Minnensang 6:3 Bavarian Песен на песните 6:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅 歌 6:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 雅 歌 6:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Song of Solomon 6:3 Croatian Bible Píseň Šalomounova 6:3 Czech BKR Højsangen 6:3 Danish Hooglied 6:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐγὼ τῷ ἀδελφιδῷ μου καὶ ἀδελφιδός μου ἐμοί, ὁ ποιμαίνων ἐν τοῖς κρίνοις. Westminster Leningrad Codex אֲנִ֤י לְדֹודִי֙ וְדֹודִ֣י לִ֔י הָרֹעֶ֖ה בַּשֹּׁושַׁנִּֽים׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Énekek Éneke 6:3 Hungarian: Karoli Alta kanto de Salomono 6:3 Esperanto KORKEA VEISU 6:3 Finnish: Bible (1776) Cantique des Cantiqu 6:3 French: Darby Cantique des Cantiqu 6:3 French: Louis Segond (1910) Cantique des Cantiqu 6:3 French: Martin (1744) Hohelied 6:3 German: Modernized Hohelied 6:3 German: Luther (1912) Hohelied 6:3 German: Textbibel (1899) Cantico dei Cantici 6:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Cantico dei Cantici 6:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KIDUNG AGUNG 6:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 아가 6:3 Korean Canticum Canticorum 6:3 Latin: Vulgata Clementina Giesmiø giesmës knyga 6:3 Lithuanian Song of Solomon 6:3 Maori Salomos Høisang 6:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Cantares 6:3 Spanish: La Biblia de las Américas Yo soy de mi amado y mi amado es mío, él apacienta entre los lirios. Cantares 6:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Cantares 6:3 Spanish: Reina Valera Gómez Cantares 6:3 Spanish: Reina Valera 1909 Cantares 6:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Cantares de Salomâo 6:3 Bíblia King James Atualizada Português Cantares de Salomâo 6:3 Portugese Bible Cantarea Cantarilor 6:3 Romanian: Cornilescu Песни Песней 6:3 Russian: Synodal Translation (1876) Песни Песней 6:3 Russian koi8r Hga Visan 6:3 Swedish (1917) Song of Solomon 6:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงซาโลมอน 6:3 Thai: from KJV Ezgiler Ezgisi 6:3 Turkish Nhaõ Ca 6:3 Vietnamese (1934) |