New International Version Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews who have been in prison with me. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was. New Living Translation Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews, who were in prison with me. They are highly respected among the apostles and became followers of Christ before I did. English Standard Version Greet Andronicus and Junia, my kinsmen and my fellow prisoners. They are well known to the apostles, and they were in Christ before me. Berean Study Bible Greet Andronicus and Junia, my fellow countrymen and fellow prisoners. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was. New American Standard Bible Greet Andronicus and Junias, my kinsmen and my fellow prisoners, who are outstanding among the apostles, who also were in Christ before me. King James Bible Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellowprisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me. Holman Christian Standard Bible Greet Andronicus and Junia, my fellow countrymen and fellow prisoners. They are noteworthy in the eyes of the apostles, and they were also in Christ before me. International Standard Version Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews who are in prison with me and are prominent among the apostles. They belonged to the Messiah before I did. NET Bible Greet Andronicus and Junia, my compatriots and my fellow prisoners. They are well known to the apostles, and they were in Christ before me. Aramaic Bible in Plain English Invoke the peace of Andronicus and of Junia, my relatives who were captives with me and were known by The Apostles and they were in The Messiah before me. GOD'S WORD® Translation Greet Andronicus and Junia, who are Jewish by birth like me. They are prisoners like me and are prominent among the apostles. They also were Christians before I was. Jubilee Bible 2000 Salute Andronicus and Junia, my kinsmen and my fellowprisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me. King James 2000 Bible Greet Andronicus and Junias, my kinsmen, and my fellow prisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me. American King James Version Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me. American Standard Version Salute Andronicus and Junias, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me. Douay-Rheims Bible Salute Andronicus and Junias, my kinsmen and fellow prisoners: who are of note among the apostles, who also were in Christ before me. Darby Bible Translation Salute Andronicus and Junias, my kinsmen and fellow-captives, who are of note among the apostles; who were also in Christ before me. English Revised Version Salute Andronicus and Junias, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me. Webster's Bible Translation Salute Andronicus and Junia my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me. Weymouth New Testament and to Andronicus and Junia, my countrymen, who once shared my imprisonment. They are of note among the Apostles, and are Christians of longer standing than myself. World English Bible Greet Andronicus and Junia, my relatives and my fellow prisoners, who are notable among the apostles, who also were in Christ before me. Young's Literal Translation salute Andronicus and Junias, my kindred, and my fellow-captives, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me. Romeine 16:7 Afrikaans PWL Romakëve 16:7 Albanian ﺭﻭﻣﻴﺔ 16:7 Arabic: Smith & Van Dyke ՀՌՈՄԷԱՑԻՆԵՐԻՆ 16:7 Armenian (Western): NT Romanoetara. 16:7 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Roemer 16:7 Bavarian Римляни 16:7 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 羅 馬 書 16:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 羅 馬 書 16:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Rimljanima 16:7 Croatian Bible Římanům 16:7 Czech BKR Romerne 16:7 Danish Romeinen 16:7 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἀσπάσασθε Ἀνδρόνικον καὶ Ἰουνίαν τοὺς συγγενεῖς μου καὶ συναιχμαλώτους μου, οἵτινές εἰσιν ἐπίσημοι ἐν τοῖς ἀποστόλοις, οἳ καὶ πρὸ ἐμοῦ γέγοναν ἐν Χριστῷ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated aspasasthe Andronikon kai Iounian tous syngeneis mou kai synaichmalotous mou, hoitines eisin episemoi en tois apostolois, hoi kai pro emou gegonan en Christo. Westcott and Hort 1881 - Transliterated aspasasthe Andronikon kai Iounian tous syngeneis mou kai synaichmalotous mou, hoitines eisin episemoi en tois apostolois, hoi kai pro emou gegonan en Christo. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated aspasasthe andronikon kai iounian tous sungeneis mou kai sunaichmalOtous mou oitines eisin episEmoi en tois apostolois oi kai pro emou gegonan en christO ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated aspasasthe andronikon kai iounian tous sungeneis mou kai sunaichmalOtous mou oitines eisin episEmoi en tois apostolois oi kai pro emou gegonasin en christO ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated aspasasthe andronikon kai iounian tous sungeneis mou kai sunaichmalOtous mou oitines eisin episEmoi en tois apostolois oi kai pro emou gegonasin en christO ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated aspasasthe andronikon kai iounian tous sungeneis mou kai sunaichmalOtous mou oitines eisin episEmoi en tois apostolois oi kai pro emou gegonasin en christO ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:7 Westcott/Hort - Transliterated aspasasthe andronikon kai iounian tous sungeneis mou kai sunaichmalOtous mou oitines eisin episEmoi en tois apostolois oi kai pro emou gegonan en christO ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated aspasasthe andronikon kai iounian tous sungeneis mou kai sunaichmalOtous mou oitines eisin episEmoi en tois apostolois oi kai pro emou gegonan en christO Rómaiakhoz 16:7 Hungarian: Karoli Al la romanoj 16:7 Esperanto Kirje roomalaisille 16:7 Finnish: Bible (1776) Romains 16:7 French: Darby Romains 16:7 French: Louis Segond (1910) Romains 16:7 French: Martin (1744) Roemer 16:7 German: Modernized Roemer 16:7 German: Luther (1912) Roemer 16:7 German: Textbibel (1899) Romani 16:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Romani 16:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ROMA 16:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Romans 16:7 Kabyle: NT 로마서 16:7 Korean Romanos 16:7 Latin: Vulgata Clementina Romiešiem 16:7 Latvian New Testament Laiðkas romieèiams 16:7 Lithuanian Romans 16:7 Maori Romerne 16:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Romanos 16:7 Spanish: La Biblia de las Américas Saludad a Andrónico y a Junias, mis parientes y compañeros de prisión, que se destacan entre los apóstoles y quienes también vinieron a Cristo antes que yo. Romanos 16:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Romanos 16:7 Spanish: Reina Valera Gómez Romanos 16:7 Spanish: Reina Valera 1909 Romanos 16:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Romanos 16:7 Bíblia King James Atualizada Português Romanos 16:7 Portugese Bible Romani 16:7 Romanian: Cornilescu К Римлянам 16:7 Russian: Synodal Translation (1876) К Римлянам 16:7 Russian koi8r Romans 16:7 Shuar New Testament Romabrevet 16:7 Swedish (1917) Warumi 16:7 Swahili NT Mga Taga-Roma 16:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Ǝrrum 16:7 Tawallamat Tamajaq NT โรม 16:7 Thai: from KJV Romalılar 16:7 Turkish Римляни 16:7 Ukrainian: NT Romans 16:7 Uma New Testament Roâ-ma 16:7 Vietnamese (1934) |