New International Version And do this, understanding the present time: The hour has already come for you to wake up from your slumber, because our salvation is nearer now than when we first believed. New Living Translation This is all the more urgent, for you know how late it is; time is running out. Wake up, for our salvation is nearer now than when we first believed. English Standard Version Besides this you know the time, that the hour has come for you to wake from sleep. For salvation is nearer to us now than when we first believed. Berean Study Bible And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed. New American Standard Bible Do this, knowing the time, that it is already the hour for you to awaken from sleep; for now salvation is nearer to us than when we believed. King James Bible And that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed. Holman Christian Standard Bible Besides this, knowing the time, it is already the hour for you to wake up from sleep, for now our salvation is nearer than when we first believed. International Standard Version This is necessary because you know the times—it's already time for you to wake up from sleep, because our salvation is nearer now than when we became believers. NET Bible And do this because we know the time, that it is already the hour for us to awake from sleep, for our salvation is now nearer than when we became believers. Aramaic Bible in Plain English I know this: Now is the time and the hour to awake from our sleep, for now our life has drawn closer to us than when we believed. GOD'S WORD® Translation You know the times [in which we are living]. It's time for you to wake up. Our salvation is nearer now than when we first became believers. Jubilee Bible 2000 And this, knowing the time, that now it is high time to awaken ourselves out of sleep, for now is our saving health nearer than when we believed. King James 2000 Bible And this, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed. American King James Version And that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed. American Standard Version And this, knowing the season, that already it is time for you to awake out of sleep: for now is salvation nearer to us than when we first believed. Douay-Rheims Bible And that knowing the season; that it is now the hour for us to rise from sleep. For now our salvation is nearer than when we believed. Darby Bible Translation This also, knowing the time, that it is already time that *we* should be aroused out of sleep; for now [is] our salvation nearer than when we believed. English Revised Version And this, knowing the season, that now it is high time for you to awake out of sleep: for now is salvation nearer to us than when we first believed. Webster's Bible Translation And this, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed. Weymouth New Testament Carry out these injunctions because you know the critical period at which we are living, and that it is now high time, to rouse yourselves from sleep; for salvation is now nearer to us than when we first became believers. World English Bible Do this, knowing the time, that it is already time for you to awaken out of sleep, for salvation is now nearer to us than when we first believed. Young's Literal Translation And this, knowing the time, that for us, the hour already is to be aroused out of sleep, for now nearer is our salvation than when we did believe; Romeine 13:11 Afrikaans PWL Romakëve 13:11 Albanian ﺭﻭﻣﻴﺔ 13:11 Arabic: Smith & Van Dyke ՀՌՈՄԷԱՑԻՆԵՐԻՆ 13:11 Armenian (Western): NT Romanoetara. 13:11 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Roemer 13:11 Bavarian Римляни 13:11 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 羅 馬 書 13:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 羅 馬 書 13:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Rimljanima 13:11 Croatian Bible Římanům 13:11 Czech BKR Romerne 13:11 Danish Romeinen 13:11 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Καὶ τοῦτο εἰδότες τὸν καιρόν, ὅτι ὥρα ἤδη ὑμᾶς ἐξ ὕπνου ἐγερθῆναι· νῦν γὰρ ἐγγύτερον ἡμῶν ἡ σωτηρία ἢ ὅτε ἐπιστεύσαμεν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Kai touto eidotes ton kairon, hoti hora ede hymas ex hypnou egerthenai; nyn gar engyteron hemon he soteria e hote episteusamen. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Kai touto eidotes ton kairon, hoti hora ede hymas ex hypnou egerthenai, nyn gar engyteron hemon he soteria e hote episteusamen. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai touto eidotes ton kairon oti Ora EdE umas ex upnou egerthEnai nun gar enguteron EmOn E sOtEria E ote episteusamen ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:11 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai touto eidotes ton kairon oti Ora Emas EdE ex upnou egerthEnai nun gar enguteron EmOn E sOtEria E ote episteusamen ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:11 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai touto eidotes ton kairon oti Ora Emas EdE ex upnou egerthEnai nun gar enguteron EmOn E sOtEria E ote episteusamen ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:11 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai touto eidotes ton kairon oti Ora Emas EdE ex upnou egerthEnai nun gar enguteron EmOn E sOtEria E ote episteusamen ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:11 Westcott/Hort - Transliterated kai touto eidotes ton kairon oti Ora EdE umas ex upnou egerthEnai nun gar enguteron EmOn E sOtEria E ote episteusamen ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:11 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai touto eidotes ton kairon oti Ora EdE umas ex upnou egerthEnai nun gar enguteron EmOn E sOtEria E ote episteusamen Rómaiakhoz 13:11 Hungarian: Karoli Al la romanoj 13:11 Esperanto Kirje roomalaisille 13:11 Finnish: Bible (1776) Romains 13:11 French: Darby Romains 13:11 French: Louis Segond (1910) Romains 13:11 French: Martin (1744) Roemer 13:11 German: Modernized Roemer 13:11 German: Luther (1912) Roemer 13:11 German: Textbibel (1899) Romani 13:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Romani 13:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ROMA 13:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Romans 13:11 Kabyle: NT 로마서 13:11 Korean Romanos 13:11 Latin: Vulgata Clementina Romiešiem 13:11 Latvian New Testament Laiðkas romieèiams 13:11 Lithuanian Romans 13:11 Maori Romerne 13:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Romanos 13:11 Spanish: La Biblia de las Américas Y haced todo esto, conociendo el tiempo, que ya es hora de despertaros del sueño; porque ahora la salvación está más cerca de nosotros que cuando creímos. Romanos 13:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Romanos 13:11 Spanish: Reina Valera Gómez Romanos 13:11 Spanish: Reina Valera 1909 Romanos 13:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Romanos 13:11 Bíblia King James Atualizada Português Romanos 13:11 Portugese Bible Romani 13:11 Romanian: Cornilescu К Римлянам 13:11 Russian: Synodal Translation (1876) К Римлянам 13:11 Russian koi8r Romans 13:11 Shuar New Testament Romabrevet 13:11 Swedish (1917) Warumi 13:11 Swahili NT Mga Taga-Roma 13:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Ǝrrum 13:11 Tawallamat Tamajaq NT โรม 13:11 Thai: from KJV Romalılar 13:11 Turkish Римляни 13:11 Ukrainian: NT Romans 13:11 Uma New Testament Roâ-ma 13:11 Vietnamese (1934) |