New International Version The angel measured the wall using human measurement, and it was 144 cubits thick. New Living Translation Then he measured the walls and found them to be 216 feet thick (according to the human standard used by the angel). English Standard Version He also measured its wall, 144 cubits by human measurement, which is also an angel’s measurement. Berean Study Bible And he measured its wall to be 144 cubits, by the human measure the angel was using. New American Standard Bible And he measured its wall, seventy-two yards, according to human measurements, which are also angelic measurements. King James Bible And he measured the wall thereof, an hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel. Holman Christian Standard Bible Then he measured its wall, 144 cubits according to human measurement, which the angel used. International Standard Version He also measured its wall. According to the human measurement that the angel was using, it was 144 cubits. NET Bible He also measured its wall, one hundred forty-four cubits according to human measurement, which is also the angel's. Aramaic Bible in Plain English And he measured its wall 144 cubits by the measure of a man, that is, of the Angel. GOD'S WORD® Translation He measured its wall. According to human measurement, which the angel was using, it was 144 cubits. Jubilee Bible 2000 And he measured its wall, a hundred and forty-four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel. King James 2000 Bible And he measured the wall thereof, a hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel. American King James Version And he measured the wall thereof, an hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel. American Standard Version And he measured the wall thereof, a hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of an angel. Douay-Rheims Bible And he measured the wall thereof an hundred and forty-four cubits, the measure of a man, which is of an angel. Darby Bible Translation And he measured its wall, a hundred [and] forty-four cubits, [a] man's measure, that is, [the] angel's. English Revised Version And he measured the wall thereof, a hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of an angel. Webster's Bible Translation And he measured the wall of it a hundred and forty four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel. Weymouth New Testament And he measured the wall of it--a wall of a hundred and forty-four cubits, according to human measure, which was also that of the angel. World English Bible Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Young's Literal Translation and he measured its wall, an hundred forty-four cubits, the measure of a man, that is, of the messenger; Openbaring 21:17 Afrikaans PWL Zbulesa 21:17 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 21:17 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 21:17 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 21:17 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 21:17 Bavarian Откровение 21:17 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 21:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 21:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 21:17 Croatian Bible Zjevení Janovo 21:17 Czech BKR Aabenbaringen 21:17 Danish Openbaring 21:17 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἐμέτρησεν τὸ τεῖχος αὐτῆς ἑκατὸν τεσσεράκοντα τεσσάρων πηχῶν, μέτρον ἀνθρώπου, ὅ ἐστιν ἀγγέλου. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai emetresen to teichos autes hekaton tesserakonta tessaron pechon, metron anthropou, ho estin angelou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai emetresen to teichos autes hekaton tesserakonta tessaron pechon, metron anthropou, ho estin angelou. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai emetrEsen to teichos autEs ekaton tesserakonta tessarOn pEchOn metron anthrOpou o estin angelou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:17 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai emetrEsen to teichos autEs ekaton tessarakonta tessarOn pEchOn metron anthrOpou o estin angelou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:17 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai emetrEsen to teichos autEs ekaton tessarakonta tessarOn pEchOn metron anthrOpou o estin angelou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:17 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai emetrEsen to teichos autEs ekaton tessarakonta tessarOn pEchOn metron anthrOpou o estin angelou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:17 Westcott/Hort - Transliterated kai emetrEsen to teichos autEs ekaton tesserakonta tessarOn pEchOn metron anthrOpou o estin angelou ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:17 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai emetrEsen to teichos autEs ekaton tesserakonta tessarOn pEchOn metron anthrOpou o estin angelou Jelenések 21:17 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 21:17 Esperanto Johanneksen ilmestys 21:17 Finnish: Bible (1776) Apocalypse 21:17 French: Darby Apocalypse 21:17 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 21:17 French: Martin (1744) Offenbarung 21:17 German: Modernized Offenbarung 21:17 German: Luther (1912) Offenbarung 21:17 German: Textbibel (1899) Apocalisse 21:17 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 21:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 21:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 21:17 Kabyle: NT 요한계시록 21:17 Korean Apocalypsis 21:17 Latin: Vulgata Clementina Atklāsmes grāmata 21:17 Latvian New Testament Apreiðkimo Jonui knyga 21:17 Lithuanian Revelation 21:17 Maori Apenbaring 21:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 21:17 Spanish: La Biblia de las Américas Y midió su muro, ciento cuarenta y cuatro codos, según medida humana, que es también de ángel. Apocalipsis 21:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Apocalipsis 21:17 Spanish: Reina Valera Gómez Apocalipsis 21:17 Spanish: Reina Valera 1909 Apocalipsis 21:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 21:17 Bíblia King James Atualizada Português Apocalipse 21:17 Portugese Bible Apocalipsa 21:17 Romanian: Cornilescu Откровение 21:17 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 21:17 Russian koi8r Revelation 21:17 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 21:17 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 21:17 Swahili NT Pahayag 21:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlkǝttab wa n Ǝnǝfilal 21:17 Tawallamat Tamajaq NT วิวรณ์ 21:17 Thai: from KJV Vahiy 21:17 Turkish Откровение 21:17 Ukrainian: NT Revelation 21:17 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 21:17 Vietnamese (1934) |