New International Version The meadows are covered with flocks and the valleys are mantled with grain; they shout for joy and sing. New Living Translation The meadows are clothed with flocks of sheep, and the valleys are carpeted with grain. They all shout and sing for joy! English Standard Version the meadows clothe themselves with flocks, the valleys deck themselves with grain, they shout and sing together for joy. Berean Study Bible The pastures are clothed with flocks, and the valleys are decked with grain. They shout in triumph; indeed, they sing. New American Standard Bible The meadows are clothed with flocks And the valleys are covered with grain; They shout for joy, yes, they sing. King James Bible The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing. Holman Christian Standard Bible The pastures are clothed with flocks and the valleys covered with grain. They shout in triumph; indeed, they sing. International Standard Version The meadows are clothed with flocks of sheep, and the valleys are covered with grain. They shout for joy; yes, they burst out in song! NET Bible The meadows are clothed with sheep, and the valleys are covered with grain. They shout joyfully, yes, they sing. Aramaic Bible in Plain English And they will wear the fat of sheep, and the vales will be filled with grain and they will rejoice and sing praise. GOD'S WORD® Translation The pastures are covered with flocks. The valleys are carpeted with grain. All of them shout triumphantly. Indeed, they sing. Jubilee Bible 2000 The plains clothe themselves with sheep, and the valleys cover themselves with grain; they give shouts of triumph, they even sing. King James 2000 Bible The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with grain; they shout for joy, they also sing. American King James Version The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing. American Standard Version The pastures are clothed with flocks; The valleys also are covered over with grain; They shout for joy, they also sing. Douay-Rheims Bible The rams of the flock are clothed, and the vales shall abound with corn: they shall shout, yea they shall sing a hymn. Darby Bible Translation The meadows are clothed with flocks, and the valleys are covered over with corn; they shout for joy, yea, they sing. English Revised Version The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing. Webster's Bible Translation The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing. World English Bible The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy! They also sing. For the Chief Musician. A song. A Psalm. Young's Literal Translation Clothed have lambs the flock, And valleys are covered with corn, They shout -- yea, they sing! Psalms 65:13 Afrikaans PWL Psalmet 65:13 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 65:13 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 65:13 Bavarian Псалми 65:13 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 65:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 65:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 65:13 Croatian Bible Žalmů 65:13 Czech BKR Salme 65:13 Danish Psalmen 65:13 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐνεδύσαντο οἱ κριοὶ τῶν προβάτων, καὶ αἱ κοιλάδες πληθυνοῦσι σῖτον· κεκράξονται, καὶ γὰρ ὑμνήσουσιν. Westminster Leningrad Codex לָבְשׁ֬וּ כָרִ֨ים ׀ הַצֹּ֗אן וַעֲמָקִ֥ים יַֽעַטְפוּ־בָ֑ר יִ֝תְרֹועֲע֗וּ אַף־יָשִֽׁירוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 65:13 Hungarian: Karoli La psalmaro 65:13 Esperanto PSALMIT 65:13 Finnish: Bible (1776) Psaume 65:13 French: Darby Psaume 65:13 French: Louis Segond (1910) Psaume 65:13 French: Martin (1744) Psalm 65:13 German: Modernized Psalm 65:13 German: Luther (1912) Psalm 65:13 German: Textbibel (1899) Salmi 65:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 65:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 65:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 65:13 Korean Psalmi 65:13 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 65:13 Lithuanian Psalm 65:13 Maori Salmenes 65:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 65:13 Spanish: La Biblia de las Américas Las praderas se visten de rebaños, y los valles se cubren de grano; dan voces de júbilo, sí, cantan. Salmos 65:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 65:13 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 65:13 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 65:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 65:13 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 65:13 Portugese Bible Psalmi 65:13 Romanian: Cornilescu Псалтирь 65:13 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 65:13 Russian koi8r Psaltaren 65:13 Swedish (1917) Psalm 65:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 65:13 Thai: from KJV Mezmurlar 65:13 Turkish Thi-thieân 65:13 Vietnamese (1934) |