New International Version For the director of music. A maskil of David. When Doeg the Edomite had gone to Saul and told him: "David has gone to the house of Ahimelek." Why do you boast of evil, you mighty hero? Why do you boast all day long, you who are a disgrace in the eyes of God? New Living Translation For the choir director: A psalm of David, regarding the time Doeg the Edomite said to Saul, "David has gone to see Ahimelech." Why do you boast about your crimes, great warrior? Don't you realize God's justice continues forever? English Standard Version Why do you boast of evil, O mighty man? The steadfast love of God endures all the day. Berean Study Bible For the choirmaster. A Maskil of David. After Doeg the Edomite went to Saul and told him, “David has gone to the house of Ahimelech.” Why do you boast of evil, O mighty man? The loving devotion of God endures all day long. New American Standard Bible For the choir director. A Maskil of David, when Doeg the Edomite came and told Saul and said to him, "David has come to the house of Ahimelech." Why do you boast in evil, O mighty man? The lovingkindness of God endures all day long. King James Bible To the chief Musician, Maschil, A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually. Holman Christian Standard Bible For the choir director. A Davidic Maskil. When Doeg the Edomite went and reported to Saul, telling him, "David went to Ahimelech's house." Why brag about evil, you hero! God's faithful love is constant. International Standard Version Why do you make evil the foundation of your boasting, mighty one? God's gracious love never ceases. NET Bible For the music director; a well-written song by David. It was written when Doeg the Edomite went and informed Saul: "David has arrived at the home of Ahimelech." Why do you boast about your evil plans, O powerful man? God's loyal love protects me all day long! Aramaic Bible in Plain English Why do you boast in evil, oh, mighty man, and against the innocent every day? GOD'S WORD® Translation [For the choir director; a [maskil]; a psalm by David when Doeg (who was from Edom) told Saul that David had come to Ahimelech's home.] Why do you brag about the evil you've done, you hero? The mercy of God lasts all day long! Jubilee Bible 2000 Why dost thou boast of evil, O strong man? The mercy of God is day by day. King James 2000 Bible Why boast you yourself in evil, O mighty man? the goodness of God endures continually. American King James Version Why boast you yourself in mischief, O mighty man? the goodness of God endures continually. American Standard Version Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? The lovingkindness of God endureth continually. Douay-Rheims Bible Unto the end, understanding for David, when Doeg the Edomite came and told Saul David went to the house of Achimelech Why dost thou glory in malice, thou that art mighty in iniquity? Darby Bible Translation {To the chief Musician: an instruction. Of David; when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David came to the house of Ahimelech.} Why boastest thou thyself in evil, thou mighty man? The loving-kindness of God [abideth] continually. English Revised Version For the Chief Musician. Maschil of David: when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the mercy of God endureth continually. Webster's Bible Translation To the chief Musician, Maschil, A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said to him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually. World English Bible Why do you boast of mischief, mighty man? God's loving kindness endures continually. Young's Literal Translation To the Overseer. -- An instruction, by David, in the coming in of Doeg the Edomite, and he declareth to Saul, and saith to him, 'David came in unto the house of Ahimelech.' What, boasteth thou in evil, O mighty one? The kindness of God is all the day. Psalms 52:1 Afrikaans PWL Psalmet 52:1 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 52:1 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 52:1 Bavarian Псалми 52:1 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 52:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 52:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 52:1 Croatian Bible Žalmů 52:1 Czech BKR Salme 52:1 Danish Psalmen 52:1 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Εἰς τὸ τέλος· συνέσεως τῷ Δαυείδ, ἐν τῷ ἐλθεῖν Δωὴκ τὸν Ἰδουμαῖον καὶ ἀναγγεῖλαι τῷ Σαοὺλ καὶ εἰπεῖν αὐτῷ Ἦλθεν Δαυεὶδ εἰς τὸν οἶκον Ἀβιμέλεχ· Τί ἐνκαυχᾷ ἐν κακίᾳ, ὁ δυνατός, ἀνομίαν ὅλην τὴν ἡμέραν; Westminster Leningrad Codex לַמְנַצֵּ֗חַ מַשְׂכִּ֥יל לְדָוִֽד׃ בְּבֹ֤וא ׀ דֹּואֵ֣ג הָאֲדֹמִי֮ וַיַּגֵּ֪ד לְשָׁ֫א֥וּל וַיֹּ֥אמֶר לֹ֑ו בָּ֥א דָ֝וִ֗ד אֶל־בֵּ֥ית אֲחִימֶֽלֶךְ׃ מַה־תִּתְהַלֵּ֣ל בְּ֭רָעָה הַגִּבֹּ֑ור חֶ֥סֶד אֵ֝֗ל כָּל־הַיֹּֽום׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 52:1 Hungarian: Karoli La psalmaro 52:1 Esperanto PSALMIT 52:1 Finnish: Bible (1776) Psaume 52:1 French: Darby Psaume 52:1 French: Louis Segond (1910) Psaume 52:1 French: Martin (1744) Psalm 52:1 German: Modernized Psalm 52:1 German: Luther (1912) Psalm 52:1 German: Textbibel (1899) Salmi 52:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 52:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 52:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 52:1 Korean Psalmi 52:1 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 52:1 Lithuanian Psalm 52:1 Maori Salmenes 52:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 52:1 Spanish: La Biblia de las Américas ¿Por qué te jactas del mal, oh poderoso? La misericordia de Dios es continua. Salmos 52:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 52:1 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 52:1 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 52:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 52:1 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 52:1 Portugese Bible Psalmi 52:1 Romanian: Cornilescu Псалтирь 52:1 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 52:1 Russian koi8r Psaltaren 52:1 Swedish (1917) Psalm 52:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 52:1 Thai: from KJV Mezmurlar 52:1 Turkish Thi-thieân 52:1 Vietnamese (1934) |