New International Version The kings of the earth rise up and the rulers band together against the LORD and against his anointed, saying, New Living Translation The kings of the earth prepare for battle; the rulers plot together against the LORD and against his anointed one. English Standard Version The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD and against his Anointed, saying, Berean Study Bible The kings of the earth take their stand and the rulers gather together, against the LORD and against His Anointed One: New American Standard Bible The kings of the earth take their stand And the rulers take counsel together Against the LORD and against His Anointed, saying, King James Bible The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying, Holman Christian Standard Bible The kings of the earth take their stand, and the rulers conspire together against the LORD and His Anointed One:" International Standard Version As the kings of the earth take their stand and the rulers conspire together against the LORD and his anointed one, they say, NET Bible The kings of the earth form a united front; the rulers collaborate against the LORD and his anointed king. Aramaic Bible in Plain English The kings and rulers of the Earth stood up and counseled together against Lord Jehovah and against his Messiah: GOD'S WORD® Translation Kings take their stands. Rulers make plans together against the LORD and against his Messiah by saying, Jubilee Bible 2000 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD and against his anointed, saying, King James 2000 Bible The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying, American King James Version The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying, American Standard Version The kings of the earth set themselves, And the rulers take counsel together, Against Jehovah, and against his anointed,'saying , Douay-Rheims Bible The kings of the earth stood up, and the princes met together, against the Lord and against his Christ. Darby Bible Translation The kings of the earth set themselves, and the princes plot together, against Jehovah and against his anointed: English Revised Version The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying, Webster's Bible Translation The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying, World English Bible The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying, Young's Literal Translation Station themselves do kings of the earth, And princes have been united together, Against Jehovah, and against His Messiah: Psalms 2:2 Afrikaans PWL Psalmet 2:2 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 2:2 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 2:2 Bavarian Псалми 2:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 2:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 2:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 2:2 Croatian Bible Žalmů 2:2 Czech BKR Salme 2:2 Danish Psalmen 2:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint παρέστησαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱ ἄρχοντες συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦ κυρίου καὶ κατὰ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ. διάψαλμα. Westminster Leningrad Codex יִ֥תְיַצְּב֨וּ ׀ מַלְכֵי־אֶ֗רֶץ וְרֹוזְנִ֥ים נֹֽוסְדוּ־יָ֑חַד עַל־יְ֝הוָה וְעַל־מְשִׁיחֹֽו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 2:2 Hungarian: Karoli La psalmaro 2:2 Esperanto PSALMIT 2:2 Finnish: Bible (1776) Psaume 2:2 French: Darby Psaume 2:2 French: Louis Segond (1910) Psaume 2:2 French: Martin (1744) Psalm 2:2 German: Modernized Psalm 2:2 German: Luther (1912) Psalm 2:2 German: Textbibel (1899) Salmi 2:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 2:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 2:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 2:2 Korean Psalmi 2:2 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 2:2 Lithuanian Psalm 2:2 Maori Salmenes 2:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 2:2 Spanish: La Biblia de las Américas Se levantan los reyes de la tierra, y los gobernantes traman unidos contra el SEÑOR y contra su Ungido, diciendo: Salmos 2:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 2:2 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 2:2 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 2:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 2:2 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 2:2 Portugese Bible Psalmi 2:2 Romanian: Cornilescu Псалтирь 2:2 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 2:2 Russian koi8r Psaltaren 2:2 Swedish (1917) Psalm 2:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 2:2 Thai: from KJV Mezmurlar 2:2 Turkish Thi-thieân 2:2 Vietnamese (1934) |