New International Version he who pours contempt on nobles made them wander in a trackless waste. New Living Translation the LORD pours contempt on their princes, causing them to wander in trackless wastelands. English Standard Version he pours contempt on princes and makes them wander in trackless wastes; Berean Study Bible He pours out contempt on the nobles and makes them wander in a trackless wasteland. New American Standard Bible He pours contempt upon princes And makes them wander in a pathless waste. King James Bible He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way. Holman Christian Standard Bible He pours contempt on nobles and makes them wander in a trackless wasteland. International Standard Version Having poured contempt on their nobles, causing them to err aimlessly in the way. NET Bible He would pour contempt upon princes, and he made them wander in a wasteland with no road. Aramaic Bible in Plain English He casts evil upon Rulers and makes them wander in a trackless waste without a road. GOD'S WORD® Translation He poured contempt on their influential people and made them stumble around in a pathless desert. Jubilee Bible 2000 He pours contempt upon princes and causes them to wander in the wilderness, where there is no way. King James 2000 Bible He pours contempt upon princes, and causes them to wander in the wilderness, where there is no way. American King James Version He pours contempt on princes, and causes them to wander in the wilderness, where there is no way. American Standard Version He poureth contempt upon princes, And causeth them to wander in the waste, where there is no way. Douay-Rheims Bible Contempt was poured forth upon their princes: and he caused them to wander where there was no passing, and out of the way. Darby Bible Translation He poureth contempt upon nobles, and causeth them to wander in a pathless waste; English Revised Version He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the waste, where there is no way. Webster's Bible Translation He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way. World English Bible He pours contempt on princes, and causes them to wander in a trackless waste. Young's Literal Translation He is pouring contempt upon nobles, And causeth them to wander in vacancy -- no way. Psalms 107:40 Afrikaans PWL Psalmet 107:40 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 107:40 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 107:40 Bavarian Псалми 107:40 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 107:40 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 107:40 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 107:40 Croatian Bible Žalmů 107:40 Czech BKR Salme 107:40 Danish Psalmen 107:40 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐξεχύθη ἐξουδένωσις ἐπ᾽ ἄρχοντας, καὶ ἐπλάνησεν αὐτοὺς ἐν ἀβάτῳ καὶ οὐχ ὁδῷ. Westminster Leningrad Codex שֹׁפֵ֣ךְ בּ֭וּז עַל־נְדִיבִ֑ים וַ֝יַּתְעֵ֗ם בְּתֹ֣הוּ לֹא־דָֽרֶךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 107:40 Hungarian: Karoli La psalmaro 107:40 Esperanto PSALMIT 107:40 Finnish: Bible (1776) Psaume 107:40 French: Darby Psaume 107:40 French: Louis Segond (1910) Psaume 107:40 French: Martin (1744) Psalm 107:40 German: Modernized Psalm 107:40 German: Luther (1912) Psalm 107:40 German: Textbibel (1899) Salmi 107:40 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 107:40 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 107:40 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 107:40 Korean Psalmi 107:40 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 107:40 Lithuanian Psalm 107:40 Maori Salmenes 107:40 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 107:40 Spanish: La Biblia de las Américas vierte desprecio sobre los príncipes, y los hace vagar por un yermo sin camino. Salmos 107:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 107:40 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 107:40 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 107:40 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 107:40 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 107:40 Portugese Bible Psalmi 107:40 Romanian: Cornilescu Псалтирь 107:40 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 107:40 Russian koi8r Psaltaren 107:40 Swedish (1917) Psalm 107:40 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 107:40 Thai: from KJV Mezmurlar 107:40 Turkish Thi-thieân 107:40 Vietnamese (1934) |