New International Version "They were the ones who followed Balaam's advice and enticed the Israelites to be unfaithful to the LORD in the Peor incident, so that a plague struck the LORD's people. New Living Translation "These are the very ones who followed Balaam's advice and caused the people of Israel to rebel against the LORD at Mount Peor. They are the ones who caused the plague to strike the LORD's people. English Standard Version Behold, these, on Balaam’s advice, caused the people of Israel to act treacherously against the LORD in the incident of Peor, and so the plague came among the congregation of the LORD. Berean Study Bible “Look, these women caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to turn unfaithfully against the LORD at Peor, so that the plague struck the congregation of the LORD. New American Standard Bible "Behold, these caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to trespass against the LORD in the matter of Peor, so the plague was among the congregation of the LORD. King James Bible Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD. Holman Christian Standard Bible Yet they are the ones who, at Balaam's advice, incited the Israelites to unfaithfulness against the LORD in the Peor incident, so that the plague came against the LORD's community. International Standard Version "Look! These women were the same ones who were counseled by Balaam to cause the Israelis to commit a grievous sin against the LORD at Peor. As a result, that plague infected the LORD's community. NET Bible Look, these people through the counsel of Balaam caused the Israelites to act treacherously against the LORD in the matter of Peor--which resulted in the plague among the community of the LORD! GOD'S WORD® Translation "Remember, they were the ones who followed Balaam's advice and caused the Israelites to be unfaithful to the LORD in the incident that took place at Peor. The LORD's community experienced a plague at that time. Jubilee Bible 2000 Behold, these caused the sons of Israel through the counsel of Balaam to commit trespass against the LORD in the matter of Peor for which there was a plague among the congregation of the LORD. King James 2000 Bible Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD. American King James Version Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD. American Standard Version Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Jehovah in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Jehovah. Douay-Rheims Bible Are not these they, that deceived the children of Israel by the counsel of Balaam, and made you transgress against the Lord by the sin of Phogor, for which also the people was punished? Darby Bible Translation Lo, these, through the counsel of Balaam, caused the children of Israel to commit sin against Jehovah in the matter of Peor, and there was a plague on the assembly of Jehovah. English Revised Version Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of the LORD. Webster's Bible Translation Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD, in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD. World English Bible Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Yahweh in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Yahweh. Young's Literal Translation lo, they -- they have been to the sons of Israel, through the word of Balaam, to cause a trespass against Jehovah in the matter of Peor, and the plague is in the company of Jehovah. Numeri 31:16 Afrikaans PWL Numrat 31:16 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 31:16 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 31:16 Bavarian Числа 31:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 31:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 31:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 31:16 Croatian Bible Numeri 31:16 Czech BKR 4 Mosebog 31:16 Danish Numberi 31:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint αὗται γὰρ ἦσαν τοῖς υἱοῖς Ἰσραὴλ κατὰ τὸ ῥῆμα Βαλαὰμ τοῦ ἀποστῆσαι καὶ ὑπεριδεῖν τὸ ῥῆμα Κυρίου ἕνεκεν Φογώρ, καὶ ἐγένετο ἡ πληγὴ ἐν τῇ συναγωγῇ Κυρίου. Westminster Leningrad Codex הֵ֣ן הֵ֜נָּה הָי֨וּ לִבְנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ בִּדְבַ֣ר בִּלְעָ֔ם לִמְסָר־מַ֥עַל בַּיהוָ֖ה עַל־דְּבַר־פְּעֹ֑ור וַתְּהִ֥י הַמַּגֵּפָ֖ה בַּעֲדַ֥ת יְהוָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 31:16 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 31:16 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 31:16 Finnish: Bible (1776) Nombres 31:16 French: Darby Nombres 31:16 French: Louis Segond (1910) Nombres 31:16 French: Martin (1744) 4 Mose 31:16 German: Modernized 4 Mose 31:16 German: Luther (1912) 4 Mose 31:16 German: Textbibel (1899) Numeri 31:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 31:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 31:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 31:16 Korean Numeri 31:16 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 31:16 Lithuanian Numbers 31:16 Maori 4 Mosebok 31:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 31:16 Spanish: La Biblia de las Américas He aquí, éstas fueron la causa de que los hijos de Israel, por el consejo de Balaam, fueran infieles al SEÑOR en el asunto de Peor, por lo que hubo plaga entre la congregación del SEÑOR. Números 31:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 31:16 Spanish: Reina Valera Gómez Números 31:16 Spanish: Reina Valera 1909 Números 31:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 31:16 Bíblia King James Atualizada Português Números 31:16 Portugese Bible Numeri 31:16 Romanian: Cornilescu Числа 31:16 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 31:16 Russian koi8r 4 Mosebok 31:16 Swedish (1917) Numbers 31:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 31:16 Thai: from KJV Çölde Sayım 31:16 Turkish Daân-soá Kyù 31:16 Vietnamese (1934) |