New International Version They came as a group to oppose Moses and Aaron and said to them, "You have gone too far! The whole community is holy, every one of them, and the LORD is with them. Why then do you set yourselves above the LORD's assembly?" New Living Translation They united against Moses and Aaron and said, "You have gone too far! The whole community of Israel has been set apart by the LORD, and he is with all of us. What right do you have to act as though you are greater than the rest of the LORD's people?" English Standard Version They assembled themselves together against Moses and against Aaron and said to them, “You have gone too far! For all in the congregation are holy, every one of them, and the LORD is among them. Why then do you exalt yourselves above the assembly of the LORD?” Berean Study Bible They came together against Moses and Aaron and told them, “You have taken too much upon yourselves! For everyone in the entire congregation is holy, and the LORD is in their midst. Why then do you exalt yourselves above the assembly of the LORD?” New American Standard Bible They assembled together against Moses and Aaron, and said to them, "You have gone far enough, for all the congregation are holy, every one of them, and the LORD is in their midst; so why do you exalt yourselves above the assembly of the LORD?" King James Bible And they gathered themselves together against Moses and against Aaron, and said unto them, Ye take too much upon you, seeing all the congregation are holy, every one of them, and the LORD is among them: wherefore then lift ye up yourselves above the congregation of the LORD? Holman Christian Standard Bible They came together against Moses and Aaron and told them, "You have gone too far! Everyone in the entire community is holy, and the LORD is among them. Why then do you exalt yourselves above the LORD's assembly?" International Standard Version They gathered together against Moses and Aaron and told them, "You have appropriated too much for yourselves from the entire congregation, since all of them are holy, and the LORD is among them, too. Why do you exalt yourselves over the LORD's assembly?" NET Bible And they assembled against Moses and Aaron, saying to them, "You take too much upon yourselves, seeing that the whole community is holy, every one of them, and the LORD is among them. Why then do you exalt yourselves above the community of the LORD?" GOD'S WORD® Translation They came together to confront Moses and Aaron and said to them, "You've gone far enough! Everyone in the whole community is holy, and the LORD is among them. Why do you set yourselves above the LORD's assembly?" Jubilee Bible 2000 and they gathered themselves together against Moses and against Aaron and said unto them, We have had enough of you, seeing all the congregation are holy, every one of them, and the LORD is among them; why then lift ye up yourselves above the congregation of the LORD? King James 2000 Bible And they gathered themselves together against Moses and against Aaron, and said unto them, You take too much upon you, seeing all the congregation are holy, every one of them, and the LORD is among them: why then lift you up yourselves above the congregation of the LORD? American King James Version And they gathered themselves together against Moses and against Aaron, and said to them, You take too much on you, seeing all the congregation are holy, every one of them, and the LORD is among them: why then lift you up yourselves above the congregation of the LORD? American Standard Version and they assembled themselves together against Moses and against Aaron, and said unto them, Ye take too much upon you, seeing all the congregation are holy, every one of them, and Jehovah is among them: wherefore then lift ye up yourselves above the assembly of Jehovah? Douay-Rheims Bible And when they had stood up against Moses and Aaron, they said: Let it be enough for you, that all the multitude consisteth of holy ones, and the Lord is among them: Why lift you up yourselves above the people of the Lord? Darby Bible Translation and they gathered themselves together against Moses and against Aaron, and said to them, It is enough; for all the assembly, all of them are holy, and Jehovah is among them; and why do ye lift up yourselves above the congregation of Jehovah? English Revised Version and they assembled themselves together against Moses and against Aaron, and said unto them, Ye take too much upon you, seeing all the congregation are holy, every one of them, and the LORD is among them: wherefore then lift ye up yourselves above the assembly of the LORD? Webster's Bible Translation And they assembled themselves against Moses and against Aaron, and said to them, Ye take too much upon you, seeing all the congregation are holy, every one of them, and the LORD is among them: why then do ye raise yourselves above the congregation of the LORD? World English Bible and they assembled themselves together against Moses and against Aaron, and said to them, "You take too much on yourself, since all the congregation are holy, everyone of them, and Yahweh is among them: why then lift yourselves up above the assembly of Yahweh?" Young's Literal Translation and they are assembled against Moses and against Aaron, and say unto them, 'Enough of you! for all the company -- all of them are holy, and in their midst is Jehovah; and wherefore do ye lift yourselves up above the assembly of Jehovah?' Numeri 16:3 Afrikaans PWL Numrat 16:3 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 16:3 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 16:3 Bavarian Числа 16:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 16:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 16:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 16:3 Croatian Bible Numeri 16:3 Czech BKR 4 Mosebog 16:3 Danish Numberi 16:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint συνέστησαν ὀπίσω Μωυσῆ καὶ Ἀαρὼν καὶ εἶπαν Ἐχέτω ὑμῖν, ὅτι πᾶσα ἡ συναγωγὴ πάντες ἅγιοι, καὶ ἐν αὐτοῖς Κύριος· καὶ διὰ τί κατανίστασθε ἐπὶ τὴν συναγωγὴν Κυρίου; Westminster Leningrad Codex וַיִּֽקָּהֲל֞וּ עַל־מֹשֶׁ֣ה וְעַֽל־אַהֲרֹ֗ן וַיֹּאמְר֣וּ אֲלֵהֶם֮ רַב־לָכֶם֒ כִּ֤י כָל־הָֽעֵדָה֙ כֻּלָּ֣ם קְדֹשִׁ֔ים וּבְתֹוכָ֖ם יְהוָ֑ה וּמַדּ֥וּעַ תִּֽתְנַשְּׂא֖וּ עַל־קְהַ֥ל יְהוָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 16:3 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 16:3 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 16:3 Finnish: Bible (1776) Nombres 16:3 French: Darby Nombres 16:3 French: Louis Segond (1910) Nombres 16:3 French: Martin (1744) 4 Mose 16:3 German: Modernized 4 Mose 16:3 German: Luther (1912) 4 Mose 16:3 German: Textbibel (1899) Numeri 16:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 16:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 16:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 16:3 Korean Numeri 16:3 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 16:3 Lithuanian Numbers 16:3 Maori 4 Mosebok 16:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 16:3 Spanish: La Biblia de las Américas Y se juntaron contra Moisés y Aarón, y les dijeron: ¡Basta ya de vosotros! Porque toda la congregación, todos ellos son santos, y el SEÑOR está en medio de ellos. ¿Por qué, entonces, os levantáis por encima de la asamblea del SEÑOR? Números 16:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 16:3 Spanish: Reina Valera Gómez Números 16:3 Spanish: Reina Valera 1909 Números 16:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 16:3 Bíblia King James Atualizada Português Números 16:3 Portugese Bible Numeri 16:3 Romanian: Cornilescu Числа 16:3 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 16:3 Russian koi8r 4 Mosebok 16:3 Swedish (1917) Numbers 16:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 16:3 Thai: from KJV Çölde Sayım 16:3 Turkish Daân-soá Kyù 16:3 Vietnamese (1934) |