New International Version Then my enemy will see it and will be covered with shame, she who said to me, "Where is the LORD your God?" My eyes will see her downfall; even now she will be trampled underfoot like mire in the streets. New Living Translation Then my enemies will see that the LORD is on my side. They will be ashamed that they taunted me, saying, "So where is the LORD--that God of yours?" With my own eyes I will see their downfall; they will be trampled like mud in the streets. English Standard Version Then my enemy will see, and shame will cover her who said to me, “Where is the LORD your God?” My eyes will look upon her; now she will be trampled down like the mire of the streets. Berean Study Bible Then my enemy will see and will be covered with shame—she who said to me, “Where is the LORD your God?” My eyes will see her; at that time she will be trampled like mud in the streets. New American Standard Bible Then my enemy will see, And shame will cover her who said to me, "Where is the LORD your God?" My eyes will look on her; At that time she will be trampled down Like mire of the streets. King James Bible Then she that is mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets. Holman Christian Standard Bible Then my enemy will see, and she will be covered with shame, the one who said to me," Where is the LORD your God?" My eyes will look at her in triumph; at that time she will be trampled like mud in the streets. International Standard Version Then my enemy will observe it, and shame will engulf the ones who asked me, 'Where is the LORD your God?' My own eyes will see them, they will be trampled on like mud in the streets. NET Bible When my enemies see this, they will be covered with shame. They say to me, "Where is the LORD your God?" I will gloat over them. Then they will be trampled down like mud in the streets. GOD'S WORD® Translation Then my enemies will see this, and they will be covered with shame, because they asked me, "Where is the LORD your God?" Now I look at them. They are trampled like mud in the streets. Jubilee Bible 2000 Then she that is my enemy shall see it, and shame shall cover her who said unto me, Where is the LORD thy God? my eyes shall behold her: now she shall be trodden down as the mire of the streets. King James 2000 Bible Then she that is my enemy shall see it, and shame shall cover her who said unto me, Where is the LORD your God? my eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets. American King James Version Then she that is my enemy shall see it, and shame shall cover her which said to me, Where is the LORD your God? my eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets. American Standard Version Then mine enemy shall see it, and shame shall cover her who said unto me, Where is Jehovah thy God? Mine eyes shall see my desire upon her; now shall she be trodden down as the mire of the streets. Douay-Rheims Bible And my enemy shall behold, and she shall be covered with shame, who saith to me: Where is the Lord thy God? My eyes shall look down upon her: now shall she be trodden under foot as the mire of the streets. Darby Bible Translation And mine enemy shall see [it], and shame shall cover her which said unto me, Where is Jehovah thy God? Mine eyes shall behold her; now shall she be trodden down, as the mire of the streets. English Revised Version Then mine enemy shall see it, and shame shall cover her; which said unto me, Where is the LORD thy God? Mine eyes shall behold her; now shall she be trodden down as the mire of the streets. Webster's Bible Translation Then she that is my enemy shall see it, and shame shall cover her who said to me, Where is the LORD thy God? my eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets. World English Bible Then my enemy will see it, and shame will cover her who said to me, where is Yahweh your God? Then my enemy will see me and will cover her shame. Now she will be trodden down like the mire of the streets. Young's Literal Translation And see doth mine enemy, And cover her doth shame, Who saith unto me, 'Where is Jehovah thy God?' Mine eyes do look on her, Now she is for a treading-place, As mire of the out-places. Miga 7:10 Afrikaans PWL Mikea 7:10 Albanian ﻣﻴﺨﺎ 7:10 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Michen 7:10 Bavarian Михей 7:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 彌 迦 書 7:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 彌 迦 書 7:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Micah 7:10 Croatian Bible Micheáše 7:10 Czech BKR Mikas 7:10 Danish Micha 7:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ὄψεται ἡ ἐχθρά μου καὶ περιβαλεῖται αἰσχύνην, ἡ λέγουσα πρὸς μέ Ποῦ Κύριος ὁ θεός σου; οἱ ὀφθαλμοί μου ἐπόψονται αὐτήν, νῦν ἔσται εἰς καταπάτημα ὡς πηλὸς ἐν ταῖς ὁδοῖς. Westminster Leningrad Codex וְתֵרֶ֤א אֹיַ֙בְתִּי֙ וּתְכַסֶּ֣הָ בוּשָׁ֔ה הָאֹמְרָ֣ה אֵלַ֔י אַיֹּ֖ו יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑יִךְ עֵינַי֙ תִּרְאֶ֣ינָּה בָּ֔הּ עַתָּ֛ה תִּֽהְיֶ֥ה לְמִרְמָ֖ס כְּטִ֥יט חוּצֹֽות׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Mikeás 7:10 Hungarian: Karoli Miĥa 7:10 Esperanto MIIKA 7:10 Finnish: Bible (1776) Michée 7:10 French: Darby Michée 7:10 French: Louis Segond (1910) Michée 7:10 French: Martin (1744) Mica 7:10 German: Modernized Mica 7:10 German: Luther (1912) Mica 7:10 German: Textbibel (1899) Michea 7:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Michea 7:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MIKHA 7:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 미가 7:10 Korean Michaeas 7:10 Latin: Vulgata Clementina Michëjo knyga 7:10 Lithuanian Micah 7:10 Maori Mika 7:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Miqueas 7:10 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces mi enemiga lo verá, y se cubrirá de vergüenza la que me decía: ¿Dónde está el SEÑOR tu Dios? Mis ojos la contemplarán; entonces será pisoteada como el lodo de las calles. Miqueas 7:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Miqueas 7:10 Spanish: Reina Valera Gómez Miqueas 7:10 Spanish: Reina Valera 1909 Miqueas 7:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Miquéias 7:10 Bíblia King James Atualizada Português Miquéias 7:10 Portugese Bible Mica 7:10 Romanian: Cornilescu Михей 7:10 Russian: Synodal Translation (1876) Михей 7:10 Russian koi8r Mika 7:10 Swedish (1917) Micah 7:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มีคาห์ 7:10 Thai: from KJV Mika 7:10 Turkish Mi-cheâ 7:10 Vietnamese (1934) |