New International Version Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their splendor. New Living Translation Next the devil took him to the peak of a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their glory. English Standard Version Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their glory. Berean Study Bible Again, the devil took Him to a very high mountain and showed Him all the kingdoms of the world and their glory. New American Standard Bible Again, the devil took Him to a very high mountain and showed Him all the kingdoms of the world and their glory; King James Bible Again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them; Holman Christian Standard Bible Again, the Devil took Him to a very high mountain and showed Him all the kingdoms of the world and their splendor. International Standard Version Once more the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world, along with their splendor. NET Bible Again, the devil took him to a very high mountain, and showed him all the kingdoms of the world and their grandeur. Aramaic Bible in Plain English Again The Devil brought him to a very high mountain, and he showed him all the Kingdoms of the world and their glory. GOD'S WORD® Translation Once more the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms in the world and their glory. Jubilee Bible 2000 Again, the devil took him up into an exceeding high mountain and showed him all the kingdoms of the world and the glory of them King James 2000 Bible Again, the devil took him up into an exceedingly high mountain, and showed him all the kingdoms of the world, and the glory of them; American King James Version Again, the devil takes him up into an exceeding high mountain, and shows him all the kingdoms of the world, and the glory of them; American Standard Version Again, the devil taketh him unto an exceeding high mountain, and showeth him all the kingdoms of the world, and the glory of them; Douay-Rheims Bible Again the devil took him up into a very high mountain, and shewed him all the kingdoms of the world, and the glory of them, Darby Bible Translation Again the devil takes him to a very high mountain, and shews him all the kingdoms of the world, and their glory, English Revised Version Again, the devil taketh him unto an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them; Webster's Bible Translation Again, the devil taketh him up upon an exceeding high mountain, and showeth him all the kingdoms of the world, and the glory of them, Weymouth New Testament Then the Devil took Him to the top of an exceedingly lofty mountain, from which he caused Him to see all the Kingdoms of the world and their splendour, World English Bible Again, the devil took him to an exceedingly high mountain, and showed him all the kingdoms of the world, and their glory. Young's Literal Translation Again doth the Devil take him to a very high mount, and doth shew to him all the kingdoms of the world and the glory of them, Mattheus 4:8 Afrikaans PWL Mateu 4:8 Albanian ﻣﺘﻰ 4:8 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 4:8 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 4:8 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 4:8 Bavarian Матей 4:8 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 4:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 4:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 4:8 Croatian Bible Matouš 4:8 Czech BKR Matthæus 4:8 Danish Mattheüs 4:8 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Πάλιν παραλαμβάνει αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς ὄρος ὑψηλὸν λίαν, καὶ δείκνυσιν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τοῦ κόσμου καὶ τὴν δόξαν αὐτῶν, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Palin paralambanei auton ho diabolos eis oros hypselon lian, kai deiknysin auto pasas tas basileias tou kosmou kai ten doxan auton, Westcott and Hort 1881 - Transliterated Palin paralambanei auton ho diabolos eis oros hypselon lian, kai deiknysin auto pasas tas basileias tou kosmou kai ten doxan auton, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated palin paralambanei auton o diabolos eis oros upsElon lian kai deiknusin autO pasas tas basileias tou kosmou kai tEn doxan autOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:8 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated palin paralambanei auton o diabolos eis oros upsElon lian kai deiknusin autO pasas tas basileias tou kosmou kai tEn doxan autOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:8 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated palin paralambanei auton o diabolos eis oros upsElon lian kai deiknusin autO pasas tas basileias tou kosmou kai tEn doxan autOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:8 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated palin paralambanei auton o diabolos eis oros upsElon lian kai deiknusin autO pasas tas basileias tou kosmou kai tEn doxan autOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:8 Westcott/Hort - Transliterated palin paralambanei auton o diabolos eis oros upsElon lian kai deiknusin autO pasas tas basileias tou kosmou kai tEn doxan autOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:8 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated palin paralambanei auton o diabolos eis oros upsElon lian kai deiknusin autO pasas tas basileias tou kosmou kai tEn doxan autOn Máté 4:8 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 4:8 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 4:8 Finnish: Bible (1776) Matthieu 4:8 French: Darby Matthieu 4:8 French: Louis Segond (1910) Matthieu 4:8 French: Martin (1744) Matthaeus 4:8 German: Modernized Matthaeus 4:8 German: Luther (1912) Matthaeus 4:8 German: Textbibel (1899) Matteo 4:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 4:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 4:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 4:8 Kabyle: NT 마태복음 4:8 Korean Matthaeus 4:8 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 4:8 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 4:8 Lithuanian Matthew 4:8 Maori Matteus 4:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 4:8 Spanish: La Biblia de las Américas Otra vez el diablo le llevó a un monte muy alto, y le mostró todos los reinos del mundo y la gloria de ellos, Mateo 4:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 4:8 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 4:8 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 4:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 4:8 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 4:8 Portugese Bible Matei 4:8 Romanian: Cornilescu От Матфея 4:8 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 4:8 Russian koi8r Matthew 4:8 Shuar New Testament Matteus 4:8 Swedish (1917) Matayo 4:8 Swahili NT Mateo 4:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 4:8 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 4:8 Thai: from KJV Matta 4:8 Turkish Матей 4:8 Ukrainian: NT Matthew 4:8 Uma New Testament Ma-thi-ô 4:8 Vietnamese (1934) |