New International Version Simon Peter answered, "You are the Messiah, the Son of the living God." New Living Translation Simon Peter answered, "You are the Messiah, the Son of the living God." English Standard Version Simon Peter replied, “You are the Christ, the Son of the living God.” Berean Study Bible Simon Peter answered, “You are the Christ, the Son of the living God.” New American Standard Bible Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God." King James Bible And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God. Holman Christian Standard Bible Simon Peter answered, "You are the Messiah, the Son of the living God!" International Standard Version Simon Peter answered, "You are the Messiah, the Son of the living God!" NET Bible Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God." Aramaic Bible in Plain English Shimeon Kaypha answered, “You are The Messiah, The Son of THE LIVING GOD”. GOD'S WORD® Translation Simon Peter answered, "You are the Messiah, the Son of the living God!" Jubilee Bible 2000 And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God. King James 2000 Bible And Simon Peter answered, You are the Christ, the Son of the living God. American King James Version And Simon Peter answered and said, You are the Christ, the Son of the living God. American Standard Version And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God. Douay-Rheims Bible Simon Peter answered and said: Thou art Christ, the Son of the living God. Darby Bible Translation And Simon Peter answering said, *Thou* art the Christ, the Son of the living God. English Revised Version And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God. Webster's Bible Translation And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God. Weymouth New Testament "You," replied Simon Peter, "are the Christ, the Son of the ever-living God." World English Bible Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God." Young's Literal Translation and Simon Peter answering said, 'Thou art the Christ, the Son of the living God.' Mattheus 16:16 Afrikaans PWL Mateu 16:16 Albanian ﻣﺘﻰ 16:16 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 16:16 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 16:16 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 16:16 Bavarian Матей 16:16 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 16:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 16:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 16:16 Croatian Bible Matouš 16:16 Czech BKR Matthæus 16:16 Danish Mattheüs 16:16 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἀποκριθεὶς δὲ Σίμων Πέτρος εἶπεν Σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated apokritheis de Simon Petros eipen Sy ei ho Christos ho Huios tou Theou tou zontos. Westcott and Hort 1881 - Transliterated apokritheis de Simon Petros eipen Sy ei ho christos ho huios tou theou tou zontos. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated apokritheis de simOn petros eipen su ei o christos o uios tou theou tou zOntos ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:16 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated apokritheis de simOn petros eipen su ei o christos o uios tou theou tou zOntos ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:16 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated apokritheis de simOn petros eipen su ei o christos o uios tou theou tou zOntos ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:16 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated apokritheis de simOn petros eipen su ei o christos o uios tou theou tou zOntos ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:16 Westcott/Hort - Transliterated apokritheis de simOn petros eipen su ei o christos o uios tou theou tou zOntos ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:16 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated apokritheis de simOn petros eipen su ei o christos o uios tou theou tou zOntos Máté 16:16 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 16:16 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 16:16 Finnish: Bible (1776) Matthieu 16:16 French: Darby Matthieu 16:16 French: Louis Segond (1910) Matthieu 16:16 French: Martin (1744) Matthaeus 16:16 German: Modernized Matthaeus 16:16 German: Luther (1912) Matthaeus 16:16 German: Textbibel (1899) Matteo 16:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 16:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 16:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 16:16 Kabyle: NT 마태복음 16:16 Korean Matthaeus 16:16 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 16:16 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 16:16 Lithuanian Matthew 16:16 Maori Matteus 16:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 16:16 Spanish: La Biblia de las Américas Respondiendo Simón Pedro, dijo: Tú eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente. Mateo 16:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 16:16 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 16:16 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 16:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 16:16 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 16:16 Portugese Bible Matei 16:16 Romanian: Cornilescu От Матфея 16:16 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 16:16 Russian koi8r Matthew 16:16 Shuar New Testament Matteus 16:16 Swedish (1917) Matayo 16:16 Swahili NT Mateo 16:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 16:16 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 16:16 Thai: from KJV Matta 16:16 Turkish Матей 16:16 Ukrainian: NT Matthew 16:16 Uma New Testament Ma-thi-ô 16:16 Vietnamese (1934) |