New International Version For God said, 'Honor your father and mother' and 'Anyone who curses their father or mother is to be put to death.' New Living Translation For instance, God says, 'Honor your father and mother,' and 'Anyone who speaks disrespectfully of father or mother must be put to death.' English Standard Version For God commanded, ‘Honor your father and your mother,’ and, ‘Whoever reviles father or mother must surely die.’ Berean Study Bible For God said, ‘Honor your father and mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’ New American Standard Bible "For God said, 'HONOR YOUR FATHER AND MOTHER,' and, 'HE WHO SPEAKS EVIL OF FATHER OR MOTHER IS TO BE PUT TO DEATH.' King James Bible For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death. Holman Christian Standard Bible For God said: Honor your father and your mother; and, The one who speaks evil of father or mother must be put to death. International Standard Version Because God said, 'You are to honor your father and your mother,' and, 'Whoever curses father or mother must certainly be put to death.' NET Bible For God said, 'Honor your father and mother' and 'Whoever insults his father or mother must be put to death.' Aramaic Bible in Plain English “For God has said, 'Honour your father and your mother,' and 'Whoever reviles his father and his mother shall surely die.'” GOD'S WORD® Translation For example, God said, 'Honor your father and your mother' and 'Whoever curses father or mother must be put to death.' Jubilee Bible 2000 For God commanded, saying, Honour thy father and mother, and, He that curses father or mother, let him die without recourse. King James 2000 Bible For God commanded, saying, Honor your father and mother: and, He that curses father or mother, let him die the death. American King James Version For God commanded, saying, Honor your father and mother: and, He that curses father or mother, let him die the death. American Standard Version For God said, Honor thy father and thy mother: and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death. Douay-Rheims Bible Honour thy father and mother: And: He that shall curse father or mother, let him die the death. Darby Bible Translation For God commanded saying, Honour father and mother; and, He that speaks ill of father or mother, let him die the death. English Revised Version For God said, Honour thy father and thy mother: and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death. Webster's Bible Translation For God commanded, saying, Honor thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death. Weymouth New Testament For God said, 'Honour thy father and thy mother'; and 'Let him who reviles father or mother be certainly put to death'; World English Bible For God commanded, 'Honor your father and your mother,' and, 'He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.' Young's Literal Translation for God did command, saying, Honour thy father and mother; and, He who is speaking evil of father or mother -- let him die the death; Mattheus 15:4 Afrikaans PWL Mateu 15:4 Albanian ﻣﺘﻰ 15:4 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 15:4 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 15:4 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 15:4 Bavarian Матей 15:4 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 15:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 15:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 15:4 Croatian Bible Matouš 15:4 Czech BKR Matthæus 15:4 Danish Mattheüs 15:4 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὁ γὰρ Θεὸς εἶπεν Τίμα τὸν πατέρα καὶ τὴν μητέρα, καί Ὁ κακολογῶν πατέρα ἢ μητέρα θανάτῳ τελευτάτω· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ho gar Theos eipen Tima ton patera kai ten metera, kai HO kakologon patera e metera thanato teleutato; Westcott and Hort 1881 - Transliterated ho gar theos eipen Tima ton patera kai ten metera, kai HO kakologon patera e metera thanato teleutato; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated o gar theos eseteilato legOn tima ton patera kai tEn mEtera kai o kakologOn patera E mEtera thanatO teleutatO ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated o gar theos eneteilato legOn tima ton patera kai tEn mEtera kai o kakologOn patera E mEtera thanatO teleutatO ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated o gar theos eneteilato legOn tima ton patera sou kai tEn mEtera kai o kakologOn patera E mEtera thanatO teleutatO ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated o gar theos eneteilato legOn tima ton patera sou kai tEn mEtera kai o kakologOn patera E mEtera thanatO teleutatO ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:4 Westcott/Hort - Transliterated o gar theos eipen tima ton patera kai tEn mEtera kai o kakologOn patera E mEtera thanatO teleutatO ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated o gar theos eipen tima ton patera kai tEn mEtera kai o kakologOn patera E mEtera thanatO teleutatO Máté 15:4 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 15:4 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 15:4 Finnish: Bible (1776) Matthieu 15:4 French: Darby Matthieu 15:4 French: Louis Segond (1910) Matthieu 15:4 French: Martin (1744) Matthaeus 15:4 German: Modernized Matthaeus 15:4 German: Luther (1912) Matthaeus 15:4 German: Textbibel (1899) Matteo 15:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 15:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 15:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 15:4 Kabyle: NT 마태복음 15:4 Korean Matthaeus 15:4 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 15:4 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 15:4 Lithuanian Matthew 15:4 Maori Matteus 15:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 15:4 Spanish: La Biblia de las Américas Porque Dios dijo: ``HONRA A tu PADRE Y A tu MADRE, y: ``QUIEN HABLE MAL DE su PADRE O DE su MADRE, QUE MUERA. Mateo 15:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 15:4 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 15:4 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 15:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 15:4 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 15:4 Portugese Bible Matei 15:4 Romanian: Cornilescu От Матфея 15:4 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 15:4 Russian koi8r Matthew 15:4 Shuar New Testament Matteus 15:4 Swedish (1917) Matayo 15:4 Swahili NT Mateo 15:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 15:4 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 15:4 Thai: from KJV Matta 15:4 Turkish Матей 15:4 Ukrainian: NT Matthew 15:4 Uma New Testament Ma-thi-ô 15:4 Vietnamese (1934) |