New International Version "Again, the kingdom of heaven is like a merchant looking for fine pearls. New Living Translation "Again, the Kingdom of Heaven is like a merchant on the lookout for choice pearls. English Standard Version “Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls, Berean Study Bible Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls. New American Standard Bible "Again, the kingdom of heaven is like a merchant seeking fine pearls, King James Bible Again, the kingdom of heaven is like unto a merchant man, seeking goodly pearls: Holman Christian Standard Bible "Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls. International Standard Version "Again, the kingdom from heaven is like a merchant searching for fine pearls. NET Bible "Again, the kingdom of heaven is like a merchant searching for fine pearls. Aramaic Bible in Plain English But again the Kingdom of Heaven is likened to the merchant man who was searching for precious pearls. GOD'S WORD® Translation "Also, the kingdom of heaven is like a merchant who was searching for fine pearls. Jubilee Bible 2000 Again, the kingdom of the heavens is like unto a merchant man, seeking goodly pearls, King James 2000 Bible Again, the kingdom of heaven is like unto a merchant man, seeking fine pearls: American King James Version Again, the kingdom of heaven is like to a merchant man, seeking goodly pearls: American Standard Version Again, the kingdom of heaven is like unto a man that is a merchant seeking goodly pearls: Douay-Rheims Bible Again the kingdom of heaven is like to a merchant seeking good pearls. Darby Bible Translation Again, the kingdom of the heavens is like a merchant seeking beautiful pearls; English Revised Version Again, the kingdom of heaven is like unto a man that is a merchant seeking goodly pearls: Webster's Bible Translation Again, the kingdom of heaven is like a merchant seeking goodly pearls: Weymouth New Testament "Again the Kingdom of the Heavens is like a jewel merchant who is in quest of choice pearls. World English Bible "Again, the Kingdom of Heaven is like a man who is a merchant seeking fine pearls, Young's Literal Translation 'Again, the reign of the heavens is like to a man, a merchant, seeking goodly pearls, Mattheus 13:45 Afrikaans PWL Mateu 13:45 Albanian ﻣﺘﻰ 13:45 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 13:45 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 13:45 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 13:45 Bavarian Матей 13:45 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 13:45 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 13:45 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 13:45 Croatian Bible Matouš 13:45 Czech BKR Matthæus 13:45 Danish Mattheüs 13:45 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἐμπόρῳ ζητοῦντι καλοὺς μαργαρίτας· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Palin homoia estin he basileia ton ouranon emporo zetounti kalous margaritas; Westcott and Hort 1881 - Transliterated Palin homoia estin he basileia ton ouranon emporo zetounti kalous margaritas; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:45 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated palin omoia estin E basileia tOn ouranOn anthrOpO emporO zEtounti kalous margaritas ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:45 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated palin omoia estin E basileia tOn ouranOn anthrOpO emporO zEtounti kalous margaritas ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:45 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated palin omoia estin E basileia tOn ouranOn anthrOpO emporO zEtounti kalous margaritas ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:45 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated palin omoia estin E basileia tOn ouranOn anthrOpO emporO zEtounti kalous margaritas ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:45 Westcott/Hort - Transliterated palin omoia estin E basileia tOn ouranOn emporO zEtounti kalous margaritas ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:45 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated palin omoia estin E basileia tOn ouranOn {UBS4: anthrOpO} emporO zEtounti kalous margaritas Máté 13:45 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 13:45 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 13:45 Finnish: Bible (1776) Matthieu 13:45 French: Darby Matthieu 13:45 French: Louis Segond (1910) Matthieu 13:45 French: Martin (1744) Matthaeus 13:45 German: Modernized Matthaeus 13:45 German: Luther (1912) Matthaeus 13:45 German: Textbibel (1899) Matteo 13:45 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 13:45 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 13:45 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 13:45 Kabyle: NT 마태복음 13:45 Korean Matthaeus 13:45 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 13:45 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 13:45 Lithuanian Matthew 13:45 Maori Matteus 13:45 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 13:45 Spanish: La Biblia de las Américas El reino de los cielos también es semejante a un mercader que busca perlas finas, Mateo 13:45 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 13:45 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 13:45 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 13:45 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 13:45 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 13:45 Portugese Bible Matei 13:45 Romanian: Cornilescu От Матфея 13:45 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 13:45 Russian koi8r Matthew 13:45 Shuar New Testament Matteus 13:45 Swedish (1917) Matayo 13:45 Swahili NT Mateo 13:45 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 13:45 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 13:45 Thai: from KJV Matta 13:45 Turkish Матей 13:45 Ukrainian: NT Matthew 13:45 Uma New Testament Ma-thi-ô 13:45 Vietnamese (1934) |