New International Version Some Pharisees came and tested him by asking, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" New Living Translation Some Pharisees came and tried to trap him with this question: "Should a man be allowed to divorce his wife?" English Standard Version And Pharisees came up and in order to test him asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife?” Berean Study Bible Some Pharisees came to test Him. “Is it lawful for a man to divorce his wife?” they inquired. New American Standard Bible Some Pharisees came up to Jesus, testing Him, and began to question Him whether it was lawful for a man to divorce a wife. King James Bible And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. Holman Christian Standard Bible Some Pharisees approached Him to test Him. They asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" International Standard Version Some Pharisees came to test him. They asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" NET Bible Then some Pharisees came, and to test him they asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" Aramaic Bible in Plain English And Pharisees approached, tempting him, and asking, “Is it lawful for a man to divorce his wife?” GOD'S WORD® Translation Some Pharisees came to test him. They asked, "Can a husband divorce his wife?" Jubilee Bible 2000 And the Pharisees came to him and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. King James 2000 Bible And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? testing him. American King James Version And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. American Standard Version And there came unto him Pharisees, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? trying him. Douay-Rheims Bible And the Pharisees coming to him asked him: Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. Darby Bible Translation And Pharisees coming to [him] asked him, Is it lawful for a man to put away [his] wife? (tempting him). English Revised Version And there came unto him Pharisees, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. Webster's Bible Translation And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. Weymouth New Testament Presently a party of Pharisees come to Him with the question--seeking to entrap Him, "May a man divorce his wife?" World English Bible Pharisees came to him testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" Young's Literal Translation And the Pharisees, having come near, questioned him, if it is lawful for a husband to put away a wife, tempting him, Markus 10:2 Afrikaans PWL Marku 10:2 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 10:2 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 10:2 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 10:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 10:2 Bavarian Марко 10:2 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 10:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 10:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 10:2 Croatian Bible Marek 10:2 Czech BKR Markus 10:2 Danish Markus 10:2 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Καὶ προσελθόντες Φαρισαῖοι ἐπηρώτων αὐτὸν εἰ ἔξεστιν ἀνδρὶ γυναῖκα ἀπολῦσαι, πειράζοντες αὐτόν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Kai proselthontes Pharisaioi eperoton auton ei exestin andri gynaika apolysai, peirazontes auton. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Kai proselthontes Pharisaioi eperoton auton ei exestin andri gynaika apolysai, peirazontes auton. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai proselthontes oi pharisaioi epErOtOn auton ei exestin andri gunaika apolusai peirazontes auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai proselthontes [oi] pharisaioi epErOtEsan auton ei exestin andri gunaika apolusai peirazontes auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai proselthontes oi pharisaioi epErOtEsan auton ei exestin andri gunaika apolusai peirazontes auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai proselthontes oi pharisaioi epErOtEsan auton ei exestin andri gunaika apolusai peirazontes auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:2 Westcott/Hort - Transliterated kai [proselthontes pharisaioi] epErOtOn auton ei exestin andri gunaika apolusai peirazontes auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai {WH: [proselthontes pharisaioi]} {UBS4: proselthontes pharisaioi} epErOtOn auton ei exestin andri gunaika apolusai peirazontes auton Márk 10:2 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 10:2 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 10:2 Finnish: Bible (1776) Marc 10:2 French: Darby Marc 10:2 French: Louis Segond (1910) Marc 10:2 French: Martin (1744) Markus 10:2 German: Modernized Markus 10:2 German: Luther (1912) Markus 10:2 German: Textbibel (1899) Marco 10:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 10:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 10:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 10:2 Kabyle: NT 마가복음 10:2 Korean Marcus 10:2 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 10:2 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 10:2 Lithuanian Mark 10:2 Maori Markus 10:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 10:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y se le acercaron algunos fariseos, y para ponerle a prueba, le preguntaban si era lícito a un hombre divorciarse de su mujer. Marcos 10:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 10:2 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 10:2 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 10:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 10:2 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 10:2 Portugese Bible Marcu 10:2 Romanian: Cornilescu От Марка 10:2 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 10:2 Russian koi8r Mark 10:2 Shuar New Testament Markus 10:2 Swedish (1917) Marko 10:2 Swahili NT Marcos 10:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 10:2 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 10:2 Thai: from KJV Markos 10:2 Turkish Марко 10:2 Ukrainian: NT Mark 10:2 Uma New Testament Maùc 10:2 Vietnamese (1934) |