New International Version If it is not redeemed before a full year has passed, the house in the walled city shall belong permanently to the buyer and the buyer's descendants. It is not to be returned in the Jubilee. New Living Translation But if it is not bought back within a year, the sale of the house within the walled town cannot be reversed. It will become the permanent property of the buyer. It will not be returned to the original owner in the Year of Jubilee. English Standard Version If it is not redeemed within a full year, then the house in the walled city shall belong in perpetuity to the buyer, throughout his generations; it shall not be released in the jubilee. Berean Study Bible If it is not redeemed by the end of a full year, then the house in the walled city is permanently transferred to its buyer and his descendants. It is not to be released in the Jubilee. New American Standard Bible 'But if it is not bought back for him within the space of a full year, then the house that is in the walled city passes permanently to its purchaser throughout his generations; it does not revert in the jubilee. King James Bible And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be established for ever to him that bought it throughout his generations: it shall not go out in the jubile. Holman Christian Standard Bible If it is not redeemed by the end of a full year, then the house in the walled city is permanently transferred to its purchaser throughout his generations. It is not to be released on the Jubilee. International Standard Version But if it's not redeemed by the end of a full year, then the house next to which is a wall is to belong in perpetuity to the one who bought it throughout his generations. It is not to be returned in the jubilee. NET Bible If it is not redeemed before the full calendar year is ended, the house in the walled city will belong without reclaim to the one who bought it throughout his generations; it will not revert in the jubilee. GOD'S WORD® Translation If he does not buy it back during that year, the house in the city belongs to the buyer for generations to come. It will not be released in the jubilee. Jubilee Bible 2000 And if it is not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be established for ever to the one that bought it for his descendants; it shall not go out in the jubilee. King James 2000 Bible And if it is not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be established forever to him that bought it throughout his generations: it shall not be released in the jubilee. American King James Version And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be established for ever to him that bought it throughout his generations: it shall not go out in the jubilee. American Standard Version And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubilee. Douay-Rheims Bible If he redeem it not, and the whole year be fully out, the buyer shall possess it, and his posterity for ever, and it can- not be redeemed, not even in the jubilee. Darby Bible Translation But if it be not redeemed until a whole year is complete, then the house that is in the walled city shall be established for ever to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubilee. English Revised Version And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubile. Webster's Bible Translation And if it shall not be redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be established for ever to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubilee, World English Bible If it isn't redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him who bought it, throughout his generations. It shall not be released in the Jubilee. Young's Literal Translation and if it is not redeemed until the fulness to him of a perfect year, then hath the house which is in a walled city been established to extinction to the buyer of it, to his generations; it goeth not out in the jubilee; Levitikus 25:30 Afrikaans PWL Levitiku 25:30 Albanian ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 25:30 Arabic: Smith & Van Dyke S Brendertuem 25:30 Bavarian Левит 25:30 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 利 未 記 25:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 利 未 記 25:30 Chinese Bible: Union (Simplified) Leviticus 25:30 Croatian Bible Leviticus 25:30 Czech BKR 3 Mosebog 25:30 Danish Leviticus 25:30 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐὰν δὲ μὴ λυτρωθῇ ἕως ἂν πληρωθῇ αὐτῆς ἐνιαυτὸς ὅλος, κυρωθήσεται ἡ οἰκία ἡ οὖσα ἐν πόλει τῇ ἐχούσῃ τεῖχος βεβαίως τῷ κτησαμένῳ αὐτὴν εἰς τὰς γενεὰς αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἐξελεύσεται ἐν τῇ ἀφέσει. Westminster Leningrad Codex וְאִ֣ם לֹֽא־יִגָּאֵ֗ל עַד־מְלֹ֣את לֹו֮ שָׁנָ֣ה תְמִימָה֒ וְ֠קָם הַבַּ֨יִת אֲשֶׁר־בָּעִ֜יר אֲשֶׁר־ [לֹא כ] (לֹ֣ו ק) חֹמָ֗ה לַצְּמִיתֻ֛ת לַקֹּנֶ֥ה אֹתֹ֖ו לְדֹרֹתָ֑יו לֹ֥א יֵצֵ֖א בַּיֹּבֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 3 Mózes 25:30 Hungarian: Karoli Moseo 3: Levidoj 25:30 Esperanto KOLMAS MOOSEKSEN 25:30 Finnish: Bible (1776) Lévitique 25:30 French: Darby Lévitique 25:30 French: Louis Segond (1910) Lévitique 25:30 French: Martin (1744) 3 Mose 25:30 German: Modernized 3 Mose 25:30 German: Luther (1912) 3 Mose 25:30 German: Textbibel (1899) Levitico 25:30 Italian: Riveduta Bible (1927) Levitico 25:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IMAMAT 25:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 레위기 25:30 Korean Leviticus 25:30 Latin: Vulgata Clementina Kunigø knyga 25:30 Lithuanian Leviticus 25:30 Maori 3 Mosebok 25:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Levítico 25:30 Spanish: La Biblia de las Américas ``Pero si no se la redimen en el espacio de un año, la casa que está en la ciudad amurallada pasará para siempre a su comprador por todas sus generaciones; no saldrá de su poder en el jubileo. Levítico 25:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Levítico 25:30 Spanish: Reina Valera Gómez Levítico 25:30 Spanish: Reina Valera 1909 Levítico 25:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Levítico 25:30 Bíblia King James Atualizada Português Levítico 25:30 Portugese Bible Levitic 25:30 Romanian: Cornilescu Левит 25:30 Russian: Synodal Translation (1876) Левит 25:30 Russian koi8r 3 Mosebok 25:30 Swedish (1917) Leviticus 25:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เลวีนิติ 25:30 Thai: from KJV Levililer 25:30 Turkish Leâ-vi Kyù 25:30 Vietnamese (1934) |