Leviticus 25:24
New International Version
Throughout the land that you hold as a possession, you must provide for the redemption of the land.

New Living Translation
"With every purchase of land you must grant the seller the right to buy it back.

English Standard Version
And in all the country you possess, you shall allow a redemption of the land.

Berean Study Bible
Thus for every piece of property you possess, you must provide for the redemption of the land.

New American Standard Bible
'Thus for every piece of your property, you are to provide for the redemption of the land.

King James Bible
And in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land.

Holman Christian Standard Bible
You are to allow the redemption of any land you occupy.

International Standard Version
So throughout all of your land inheritance, grant the right of redemption for the land.

NET Bible
In all your landed property you must provide for the right of redemption of the land.

GOD'S WORD® Translation
People must always have the right to buy their property back.

Jubilee Bible 2000
Therefore, in all the land of your possession, ye shall grant a redemption for the land.

King James 2000 Bible
And in all the land of your possession you shall grant a redemption for the land.

American King James Version
And in all the land of your possession you shall grant a redemption for the land.

American Standard Version
And in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land.

Douay-Rheims Bible
For which cause all the country of your possession shall be under the condition of redemption.

Darby Bible Translation
And in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land.

English Revised Version
And in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land.

Webster's Bible Translation
And in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land.

World English Bible
In all the land of your possession you shall grant a redemption for the land.

Young's Literal Translation
and in all the land of your possession a redemption ye do give to the land.

Levitikus 25:24 Afrikaans PWL
In die hele land van julle besitting, moet julle herstel van besit van die grond toelaat.

Levitiku 25:24 Albanian
Prandaj në të gjithë vendin që keni pronë do të jepni të drejtën e shpengimit të tokës.

ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 25:24 Arabic: Smith & Van Dyke
بل في كل ارض ملككم تجعلون فكاكا للارض.

S Brendertuem 25:24 Bavarian
Ayn ieder Grund mueß zruggkaaufft werdn künnen.

Левит 25:24 Bulgarian
За това в цялата земя, която притежавате, позволявайте откупване на земята.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在你們所得為業的全地,也要准人將地贖回。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在你们所得为业的全地,也要准人将地赎回。

利 未 記 25:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
在 你 們 所 得 為 業 的 全 地 , 也 要 准 人 將 地 贖 回 。

利 未 記 25:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
在 你 们 所 得 为 业 的 全 地 , 也 要 准 人 将 地 赎 回 。

Leviticus 25:24 Croatian Bible
Zato u svakome kraju gdje imate zemljišne posjede morate dopustiti otkupljivanje zemlje.

Leviticus 25:24 Czech BKR
A po vší zemi vládařství svého dopustíte dávati výplatu země.

3 Mosebog 25:24 Danish
overalt i det Land, I faar i Eje, skal I sørge for, at Jorden kan indløses.

Leviticus 25:24 Dutch Staten Vertaling
Daarom zult gij, in het ganse land uwer bezitting, lossing voor het land toelaten.

Swete's Septuagint
καὶ κατὰ πᾶσαν γῆν κατασχέσεως ὑμῶν λύτρα δώσετε τῆς γῆς.

Westminster Leningrad Codex
וּבְכֹ֖ל אֶ֣רֶץ אֲחֻזַּתְכֶ֑ם גְּאֻלָּ֖ה תִּתְּנ֥וּ לָאָֽרֶץ׃ ס

WLC (Consonants Only)
ובכל ארץ אחזתכם גאלה תתנו לארץ׃ ס

Aleppo Codex
כד ובכל ארץ אחזתכם גאלה תתנו לארץ  {ס}

3 Mózes 25:24 Hungarian: Karoli
Azért a ti birtokotoknak egész földén megengedjétek, hogy a föld kiváltható legyen.

Moseo 3: Levidoj 25:24 Esperanto
Kaj sur la tuta tero de via posedado permesu liberigon de la tero.

KOLMAS MOOSEKSEN 25:24 Finnish: Bible (1776)
Ja teidän pitää koko teidän omassa maassanne antaman maan lunastettaa.

Lévitique 25:24 French: Darby
Et dans tout le pays de votre possession, vous donnerez le droit de rachat pour la terre.

Lévitique 25:24 French: Louis Segond (1910)
Dans tout le pays dont vous aurez la possession, vous établirez le droit de rachat pour les terres.

Lévitique 25:24 French: Martin (1744)
C'est pourquoi dans tout le pays de votre possession vous donnerez le droit de rachat pour la terre.

3 Mose 25:24 German: Modernized
Und sollt in all eurem Lande das Land zu lösen geben.

3 Mose 25:24 German: Luther (1912)
Und sollt in all eurem Lande das Land zu lösen geben.

3 Mose 25:24 German: Textbibel (1899)
Daher sollt ihr in dem Lande, das ihr zu eigen habt, überall eine Wiedereinlösung von Grund und Boden gestatten.

Levitico 25:24 Italian: Riveduta Bible (1927)
Perciò, in tutto il paese che sarà vostro possesso, concederete il diritto di riscatto del suolo.

Levitico 25:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Perciò, date luogo di riscatto delle terre in tutto il paese della vostra possessione.

IMAMAT 25:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka sebab itu juga hendaklah dalam seluruh negerimu kamu membiarkan tanah itu ditebus.

레위기 25:24 Korean
너희 기업의 온 땅에서 그 토지 무르기를 허락할지니

Leviticus 25:24 Latin: Vulgata Clementina
unde cuncta regio possessionis vestræ sub redemptionis conditione vendetur.

Kunigø knyga 25:24 Lithuanian
Todėl visa jūsų žemė bus parduodama su išpirkimo teise.

Leviticus 25:24 Maori
Me whakaae hoki ki te utu e hoki ai te whenua, i to koutou whenua katoa.

3 Mosebok 25:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
I hele det land I får til eie, skal I tillate innløsning av jorden.

Levítico 25:24 Spanish: La Biblia de las Américas
``Así que a toda tierra en posesión vuestra, otorgaréis el derecho de ser redimida.

Levítico 25:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
'Así que en toda tierra que ustedes tengan en propiedad, proveerán para que la tierra pueda ser redimida.

Levítico 25:24 Spanish: Reina Valera Gómez
Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesión, otorgaréis redención a la tierra.

Levítico 25:24 Spanish: Reina Valera 1909
Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesión, otorgaréis redención á la tierra.

Levítico 25:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesión, otorgaréis redención a la tierra.

Levítico 25:24 Bíblia King James Atualizada Português
Para toda a terra que possuirdes, estabelecereis o direito de resgate para a terra.

Levítico 25:24 Portugese Bible
Portanto em toda a terra da vossã possessão concedereis que seja remida a terra.   

Levitic 25:24 Romanian: Cornilescu
De aceea în toată ţara pe care o veţi stăpîni, să daţi dreptul de răscumpărare pentru pămînturi.

Левит 25:24 Russian: Synodal Translation (1876)
по всей земле владения вашего дозволяйте выкуп земли.

Левит 25:24 Russian koi8r
по всей земле владения вашего дозволяйте выкуп земли.

3 Mosebok 25:24 Swedish (1917)
I hela det land I fån till besittning skolen I medgiva rätt att återbörda jordegendom.

Leviticus 25:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sa buong lupain na iyong pag-aari ay magkakaloob kayo ng pangtubos sa lupain.

เลวีนิติ 25:24 Thai: from KJV
ทั่วไปในแผ่นดินที่เจ้ายึดถืออยู่ เจ้าจงให้มีการไถ่ถอนที่ดินคืน

Levililer 25:24 Turkish
Miras alacağınız ülkenin her yerinde tarlanın asıl sahibine tarlasını geri alma hakkı tanımalısınız.

Leâ-vi Kyù 25:24 Vietnamese (1934)
Trong khắp xứ mà các ngươi sẽ được làm sản nghiệp, hãy cho phép chuộc đất lại.

Leviticus 25:23
Top of Page
Top of Page