New International Version I and all those with me will advance on the city, and when the men come out against us, as they did before, we will flee from them. New Living Translation When our main army attacks, the men of Ai will come out to fight as they did before, and we will run away from them. English Standard Version And I and all the people who are with me will approach the city. And when they come out against us just as before, we shall flee before them. Berean Study Bible Then I and all the troops with me will advance on the city. When they come out against us as they did the first time, we will flee from them. New American Standard Bible "Then I and all the people who are with me will approach the city. And when they come out to meet us as at the first, we will flee before them. King James Bible And I, and all the people that are with me, will approach unto the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them, Holman Christian Standard Bible Then I and all the people who are with me will approach the city. When they come out against us as they did the first time, we will flee from them. International Standard Version I and all of the army with me will advance upon the city. When they come out after us like they did before, we'll run away from them. NET Bible I and all the troops who are with me will approach the city. When they come out to fight us like before, we will retreat from them. GOD'S WORD® Translation I'll approach the city with the rest of the troops. When they come out to attack us as they did the first time, we will run away from them. Jubilee Bible 2000 And I and all the people that are with me, will approach the city; and when they come out against us, as at the first, we will flee before them King James 2000 Bible And I, and all the people that are with me, will approach unto the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them, American King James Version And I, and all the people that are with me, will approach to the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them, American Standard Version and I, and all the people that are with me, will approach unto the city. And it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them; Douay-Rheims Bible But I and the rest of the multitude which is with me; will approach on the contrary side against the city. And when they shall come out against us, we will flee, and turn our backs, as we did before: Darby Bible Translation And I and all the people that are with me will approach to the city; and it shall come to pass when they come out against us, as at the first, that we will flee before them. English Revised Version and I, and all the people that are with me, will approach unto the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them; Webster's Bible Translation And I, and all the people that are with me, will approach to the city: and it shall come to pass when they come out against us, as at the first, that we will flee before them, World English Bible I, and all the people who are with me, will approach to the city. It shall happen, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them. Young's Literal Translation and I and all the people who are with me draw near unto the city, and it hath come to pass when they come out to meet us as at the first, and we have fled before them, Josua 8:5 Afrikaans PWL Jozueu 8:5 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 8:5 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 8:5 Bavarian Исус Навиев 8:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 8:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 8:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 8:5 Croatian Bible Jozue 8:5 Czech BKR Josua 8:5 Danish Jozua 8:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐγὼ καὶ πάντες οἱ μετ᾽ ἐμοῦ προσάξομεν πρὸς τὴν πόλιν, καὶ ἔσται ὡς ἄν ἐξέλθωσιν οἱ κατοικοῦντες Γαὶ εἰς συνάντησιν ἡμῖν καθάπερ καὶ πρώην, καὶ φευξόμεθα ἀπὸ προσώπου αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex וַאֲנִ֗י וְכָל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אִתִּ֔י נִקְרַ֖ב אֶל־הָעִ֑יר וְהָיָ֗ה כִּֽי־יֵצְא֤וּ לִקְרָאתֵ֙נוּ֙ כַּאֲשֶׁ֣ר בָּרִֽאשֹׁנָ֔ה וְנַ֖סְנוּ לִפְנֵיהֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 8:5 Hungarian: Karoli Josuo 8:5 Esperanto JOOSUA 8:5 Finnish: Bible (1776) Josué 8:5 French: Darby Josué 8:5 French: Louis Segond (1910) Josué 8:5 French: Martin (1744) Josua 8:5 German: Modernized Josua 8:5 German: Luther (1912) Josua 8:5 German: Textbibel (1899) Giosué 8:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 8:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 8:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 8:5 Korean Iosue 8:5 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 8:5 Lithuanian Joshua 8:5 Maori Josvas 8:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 8:5 Spanish: La Biblia de las Américas Y yo y todo el pueblo que me acompaña nos acercaremos a la ciudad. Y sucederá que cuando ellos salgan a nuestro encuentro como la primera vez, nosotros huiremos delante de ellos, Josué 8:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 8:5 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 8:5 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 8:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 8:5 Bíblia King James Atualizada Português Josué 8:5 Portugese Bible Iosua 8:5 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 8:5 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 8:5 Russian koi8r Josuaé 8:5 Swedish (1917) Joshua 8:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 8:5 Thai: from KJV Yeşu 8:5 Turkish Gioâ-sueâ 8:5 Vietnamese (1934) |