New International Version When they had brought these kings to Joshua, he summoned all the men of Israel and said to the army commanders who had come with him, "Come here and put your feet on the necks of these kings." So they came forward and placed their feet on their necks. New Living Translation When they brought them out, Joshua told the commanders of his army, "Come and put your feet on the kings' necks." And they did as they were told. English Standard Version And when they brought those kings out to Joshua, Joshua summoned all the men of Israel and said to the chiefs of the men of war who had gone with him, “Come near; put your feet on the necks of these kings.” Then they came near and put their feet on their necks. Berean Study Bible When they had brought the kings to Joshua, he summoned all the men of Israel and said to the army commanders who had accompanied him, “Come here and put your feet on the necks of these kings.” So the commanders came forward and put their feet on their necks. New American Standard Bible When they brought these kings out to Joshua, Joshua called for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who had gone with him, "Come near, put your feet on the necks of these kings." So they came near and put their feet on their necks. King James Bible And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them. Holman Christian Standard Bible When they had brought the kings to him, Joshua summoned all the men of Israel and said to the military commanders who had accompanied him, "Come here and put your feet on the necks of these kings." So the commanders came forward and put their feet on their necks. International Standard Version When they had brought these kings out to Joshua, Joshua called for all the men of Israel and spoke to the leaders of the men who had gone out to war along with him, "Come close and put your feet on the necks of these kings." So they came near and put their feet on their necks. NET Bible When they brought the kings out to Joshua, he summoned all the men of Israel and said to the commanders of the troops who accompanied him, "Come here and put your feet on the necks of these kings." So they came up and put their feet on their necks. GOD'S WORD® Translation When they brought them to Joshua, he called for all the men of Israel. He told the officers who had gone with him, "Come forward and put your feet on the necks of these kings." So that's what they did. Jubilee Bible 2000 And when they had brought those kings out unto Joshua, Joshua called for all the men of Israel and said unto the captains of the men of war who went with him, Come near; put your feet upon the necks of these kings. And they came near and put their feet upon the necks of them. King James 2000 Bible And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war who went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them. American King James Version And it came to pass, when they brought out those kings to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the captains of the men of war which went with him, Come near, put your feet on the necks of these kings. And they came near, and put their feet on the necks of them. American Standard Version And it came to pass, when they brought forth those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the chiefs of the men of war that went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them. Douay-Rheims Bible And when they were Drought out to him, he called all the men of Israel, and said to the chiefs of the army that were with him: Go, and set your feet on the necks of these kings. And when they had gone, and put their feet upon the necks of them lying under them, Darby Bible Translation And it came to pass when they had brought forth those kings to Joshua, that Joshua called to all the men of Israel, and said to the captains of the men of war who went with him, Come forward, put your feet on the necks of these kings. And they came forward and put their feet on their necks. English Revised Version And it came to pass, when they brought forth those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the chiefs of the men of war which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them. Webster's Bible Translation And it came to pass, when they brought out those kings to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the captains of the men of war who went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them. World English Bible It happened, when they brought those kings out to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who went with him, "Come near, put your feet on the necks of these kings." They came near, and put their feet on their necks. Young's Literal Translation And it cometh to pass, when they bring out these kings unto Joshua, that Joshua calleth unto every man of Israel, and saith unto the captains of the men of war, who have gone with him, 'Draw near, set your feet on the necks of these kings;' and they draw near, and set their feet on their necks. Josua 10:24 Afrikaans PWL Jozueu 10:24 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 10:24 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 10:24 Bavarian Исус Навиев 10:24 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 10:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 10:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 10:24 Croatian Bible Jozue 10:24 Czech BKR Josua 10:24 Danish Jozua 10:24 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐπεὶ ἐξήγαγον αὐτοὺς πρὸς Ἰησοῦν, καὶ συνεκάλεσεν Ἰησοῦς πάντα Ἰσραὴλ καὶ τοὺς ἐναρχομένους τοῦ πολέμου τοὺς συνπορευομένους αὐτῷ λέγων αὐτοῖς Προπορεύεσθε καὶ ἐπίθετε τοὺς πόδας ὑμῶν ἐπὶ τοὺς τραχήλους αὐτῶν. καὶ προσελθόντες ἐπέθηκαν τοὺς πόδας αὐτῶν ἐπὶ τοὺς τραχήλους αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex וַ֠יְהִי כְּֽהֹוצִיאָ֞ם אֶת־הַמְּלָכִ֣ים הָאֵלֶּה֮ אֶל־יְהֹושֻׁעַ֒ וַיִּקְרָ֨א יְהֹושֻׁ֜עַ אֶל־כָּל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֗ל וַ֠יֹּאמֶר אֶל־קְצִינֵ֞י אַנְשֵׁ֤י הַמִּלְחָמָה֙ הֶהָלְכ֣וּא אִתֹּ֔ו קִרְב֗וּ ימוּ אֶת־רַגְלֵיכֶ֔ם עַֽל־צַוְּארֵ֖י הַמְּלָכִ֣ים הָאֵ֑לֶּה וַֽיִּקְרְב֔וּ וַיָּשִׂ֥ימוּ אֶת־רַגְלֵיהֶ֖ם עַל־צַוְּארֵיהֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 10:24 Hungarian: Karoli Josuo 10:24 Esperanto JOOSUA 10:24 Finnish: Bible (1776) Josué 10:24 French: Darby Josué 10:24 French: Louis Segond (1910) Josué 10:24 French: Martin (1744) Josua 10:24 German: Modernized Josua 10:24 German: Luther (1912) Josua 10:24 German: Textbibel (1899) Giosué 10:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 10:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 10:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 10:24 Korean Iosue 10:24 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 10:24 Lithuanian Joshua 10:24 Maori Josvas 10:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 10:24 Spanish: La Biblia de las Américas Y sucedió que cuando llevaron estos reyes a Josué, Josué llamó a todos los hombres de Israel, y dijo a los jefes de los hombres de guerra que habían ido con él: Acercaos, poned vuestro pie sobre el cuello de estos reyes. Ellos se acercaron y pusieron los pies sobre sus cuellos. Josué 10:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 10:24 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 10:24 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 10:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 10:24 Bíblia King James Atualizada Português Josué 10:24 Portugese Bible Iosua 10:24 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 10:24 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 10:24 Russian koi8r Josuaé 10:24 Swedish (1917) Joshua 10:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 10:24 Thai: from KJV Yeşu 10:24 Turkish Gioâ-sueâ 10:24 Vietnamese (1934) |