New International Version He replied, "Whether he is a sinner or not, I don't know. One thing I do know. I was blind but now I see!" New Living Translation "I don't know whether he is a sinner," the man replied. "But I know this: I was blind, and now I can see!" English Standard Version He answered, “Whether he is a sinner I do not know. One thing I do know, that though I was blind, now I see.” Berean Study Bible He answered, “Whether He is a sinner I do not know. There is one thing I do know: I was blind, but now I see!” New American Standard Bible He then answered, "Whether He is a sinner, I do not know; one thing I do know, that though I was blind, now I see." King James Bible He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see. Holman Christian Standard Bible He answered, "Whether or not He's a sinner, I don't know. One thing I do know: I was blind, and now I can see!" International Standard Version But he responded, "I don't know whether he is a sinner or not. The one thing I do know is that I used to be blind and now I can see!" NET Bible He replied, "I do not know whether he is a sinner. I do know one thing--that although I was blind, now I can see." Aramaic Bible in Plain English He answered and said to them, “If he is a sinner, I do not know, but one thing I do know: I was blind and behold, now I see.” GOD'S WORD® Translation The man responded, "I don't know if he's a sinner or not. But I do know one thing. I used to be blind, but now I can see." Jubilee Bible 2000 He answered and said, Whether he is a sinner or not, I do not know; one thing I know, that having been blind, now I see. King James 2000 Bible He answered and said, Whether he be a sinner or not, I know not: one thing I know, that, though I was blind, now I see. American King James Version He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see. American Standard Version He therefore answered, Whether he is a sinner, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see. Douay-Rheims Bible He said therefore to them: If he be a sinner, I know not: one thing I know, that whereas I was blind, now I see. Darby Bible Translation He answered therefore, If he is sinful I know not. One thing I know, that, being blind [before], now I see. English Revised Version He therefore answered, Whether he be a sinner, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see. Webster's Bible Translation He answered and said, Whether he is a sinner, I know not: one thing I know, that whereas I was blind, now I see. Weymouth New Testament "Whether he is a sinner or not, I do not know," he replied; "one thing I know--that I was once blind and that now I can see." World English Bible He therefore answered, "I don't know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see." Young's Literal Translation he answered, therefore, and said, 'If he be a sinner -- I have not known, one thing I have known, that, being blind, now I see.' Johannes 9:25 Afrikaans PWL Gjoni 9:25 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 9:25 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 9:25 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 9:25 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 9:25 Bavarian Йоан 9:25 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 9:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 9:25 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 9:25 Croatian Bible Jan 9:25 Czech BKR Johannes 9:25 Danish Johannes 9:25 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἀπεκρίθη οὖν ἐκεῖνος Εἰ ἁμαρτωλός ἐστιν οὐκ οἶδα· ἓν οἶδα, ὅτι τυφλὸς ὢν ἄρτι βλέπω. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated apekrithe oun ekeinos Ei hamartolos estin ouk oida; hen oida, hoti typhlos on arti blepo. Westcott and Hort 1881 - Transliterated apekrithe oun ekeinos Ei hamartolos estin ouk oida; hen oida hoti typhlos on arti blepo. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated apekrithE oun ekeinos ei amartOlos estin ouk oida en oida oti tuphlos On arti blepO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:25 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated apekrithE oun ekeinos kai eipen ei amartOlos estin ouk oida en oida oti tuphlos On arti blepO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:25 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated apekrithE oun ekeinos kai eipen ei amartOlos estin ouk oida en oida oti tuphlos On arti blepO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:25 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated apekrithE oun ekeinos kai eipen ei amartOlos estin ouk oida en oida oti tuphlos On arti blepO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:25 Westcott/Hort - Transliterated apekrithE oun ekeinos ei amartOlos estin ouk oida en oida oti tuphlos On arti blepO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:25 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated apekrithE oun ekeinos ei amartOlos estin ouk oida en oida oti tuphlos On arti blepO János 9:25 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 9:25 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 9:25 Finnish: Bible (1776) Jean 9:25 French: Darby Jean 9:25 French: Louis Segond (1910) Jean 9:25 French: Martin (1744) Johannes 9:25 German: Modernized Johannes 9:25 German: Luther (1912) Johannes 9:25 German: Textbibel (1899) Giovanni 9:25 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 9:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 9:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 9:25 Kabyle: NT 요한복음 9:25 Korean Ioannes 9:25 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 9:25 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 9:25 Lithuanian John 9:25 Maori Johannes 9:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 9:25 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces él les contestó: Si es pecador, no lo sé; una cosa sé: que yo era ciego y ahora veo. Juan 9:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 9:25 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 9:25 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 9:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 9:25 Bíblia King James Atualizada Português João 9:25 Portugese Bible Ioan 9:25 Romanian: Cornilescu От Иоанна 9:25 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 9:25 Russian koi8r John 9:25 Shuar New Testament Johannes 9:25 Swedish (1917) Yohana 9:25 Swahili NT Juan 9:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 9:25 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 9:25 Thai: from KJV Yuhanna 9:25 Turkish Йоан 9:25 Ukrainian: NT John 9:25 Uma New Testament Giaêng 9:25 Vietnamese (1934) |