New International Version Jesus answered, "The work of God is this: to believe in the one he has sent." New Living Translation Jesus told them, "This is the only work God wants from you: Believe in the one he has sent." English Standard Version Jesus answered them, “This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.” Berean Study Bible Jesus replied, “The work of God is this: to believe in the One He has sent.” New American Standard Bible Jesus answered and said to them, "This is the work of God, that you believe in Him whom He has sent." King James Bible Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent. Holman Christian Standard Bible Jesus replied, "This is the work of God--that you believe in the One He has sent."" International Standard Version Jesus answered them, "This is God's work: to believe in the one whom he has sent." NET Bible Jesus replied, "This is the deed God requires--to believe in the one whom he sent." Aramaic Bible in Plain English Yeshua answered and said to them: “This is the service of God, that you trust in him whom he has sent.” GOD'S WORD® Translation Jesus replied to them, "God wants to do something for you so that you believe in the one whom he has sent." Jubilee Bible 2000 Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe in him whom he has sent. King James 2000 Bible Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that you believe on him whom he has sent. American King James Version Jesus answered and said to them, This is the work of God, that you believe on him whom he has sent. American Standard Version Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent. Douay-Rheims Bible Jesus answered, and said to them: This is the work of God, that you believe in him whom he hath sent. Darby Bible Translation Jesus answered and said to them, This is the work of God, that ye believe on him whom *he* has sent. English Revised Version Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent. Webster's Bible Translation Jesus answered and said to them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent. Weymouth New Testament "This," replied Jesus, "is above all the thing that God requires--that you should be believers in Him whom He has sent." World English Bible Jesus answered them, "This is the work of God, that you believe in him whom he has sent." Young's Literal Translation Jesus answered and said to them, 'This is the work of God, that ye may believe in him whom He did send.' Johannes 6:29 Afrikaans PWL Gjoni 6:29 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 6:29 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 6:29 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 6:29 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 6:29 Bavarian Йоан 6:29 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 6:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 6:29 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 6:29 Croatian Bible Jan 6:29 Czech BKR Johannes 6:29 Danish Johannes 6:29 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτοῖς Τοῦτό ἐστιν τὸ ἔργον τοῦ Θεοῦ, ἵνα πιστεύητε εἰς ὃν ἀπέστειλεν ἐκεῖνος. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated apekrithe Iesous kai eipen autois Touto estin to ergon tou Theou, hina pisteuete eis hon apesteilen ekeinos. Westcott and Hort 1881 - Transliterated apekrithe ho Iesous kai eipen autois Touto estin to ergon tou theou hina pisteuete eis hon apesteilen ekeinos. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated apekrithE iEsous kai eipen autois touto estin to ergon tou theou ina pisteuEte eis on apesteilen ekeinos ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:29 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated apekrithE iEsous kai eipen autois touto estin to ergon tou theou ina pisteusEte eis on apesteilen ekeinos ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:29 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated apekrithE o iEsous kai eipen autois touto estin to ergon tou theou ina pisteusEte eis on apesteilen ekeinos ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:29 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated apekrithE o iEsous kai eipen autois touto estin to ergon tou theou ina pisteusEte eis on apesteilen ekeinos ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:29 Westcott/Hort - Transliterated apekrithE o iEsous kai eipen autois touto estin to ergon tou theou ina pisteuEte eis on apesteilen ekeinos ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:29 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated apekrithE {WH: o} {UBS4: [o]} iEsous kai eipen autois touto estin to ergon tou theou ina pisteuEte eis on apesteilen ekeinos János 6:29 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 6:29 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 6:29 Finnish: Bible (1776) Jean 6:29 French: Darby Jean 6:29 French: Louis Segond (1910) Jean 6:29 French: Martin (1744) Johannes 6:29 German: Modernized Johannes 6:29 German: Luther (1912) Johannes 6:29 German: Textbibel (1899) Giovanni 6:29 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 6:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 6:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 6:29 Kabyle: NT 요한복음 6:29 Korean Ioannes 6:29 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 6:29 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 6:29 Lithuanian John 6:29 Maori Johannes 6:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 6:29 Spanish: La Biblia de las Américas Respondió Jesús y les dijo: Esta es la obra de Dios: que creáis en el que El ha enviado. Juan 6:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 6:29 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 6:29 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 6:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 6:29 Bíblia King James Atualizada Português João 6:29 Portugese Bible Ioan 6:29 Romanian: Cornilescu От Иоанна 6:29 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 6:29 Russian koi8r John 6:29 Shuar New Testament Johannes 6:29 Swedish (1917) Yohana 6:29 Swahili NT Juan 6:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 6:29 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 6:29 Thai: from KJV Yuhanna 6:29 Turkish Йоан 6:29 Ukrainian: NT John 6:29 Uma New Testament Giaêng 6:29 Vietnamese (1934) |