New International Version Then he said to Thomas, "Put your finger here; see my hands. Reach out your hand and put it into my side. Stop doubting and believe." New Living Translation Then he said to Thomas, "Put your finger here, and look at my hands. Put your hand into the wound in my side. Don't be faithless any longer. Believe!" English Standard Version Then he said to Thomas, “Put your finger here, and see my hands; and put out your hand, and place it in my side. Do not disbelieve, but believe.” Berean Study Bible Then Jesus said to Thomas, “Put your finger here and look at My hands. Reach out your hand and put it into My side. Stop doubting and believe.” New American Standard Bible Then He said to Thomas, "Reach here with your finger, and see My hands; and reach here your hand and put it into My side; and do not be unbelieving, but believing." King James Bible Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing. Holman Christian Standard Bible Then He said to Thomas, "Put your finger here and observe My hands. Reach out your hand and put it into My side. Don't be an unbeliever, but a believer." International Standard Version Then he told Thomas, "Put your finger here, and look at my hands. Take your hand, and put it into my side. Stop doubting, but believe." NET Bible Then he said to Thomas, "Put your finger here, and examine my hands. Extend your hand and put it into my side. Do not continue in your unbelief, but believe." Aramaic Bible in Plain English And he said to Thoma, “Put your finger here and behold my hands and put your hand and reach into my side and do not be an unbeliever, but a believer.” GOD'S WORD® Translation Then Jesus said to Thomas, "Put your finger here, and look at my hands. Take your hand, and put it into my side. Stop doubting, and believe." Jubilee Bible 2000 Then he said to Thomas, Reach here thy finger and behold my hands and reach here thy hand and thrust it into my side and be not unbelieving, but faithful. King James 2000 Bible Then said he to Thomas, Reach here your finger, and behold my hands; and reach here your hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing. American King James Version Then said he to Thomas, Reach here your finger, and behold my hands; and reach here your hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing. American Standard Version Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and see my hands; and reach hither thy hand, and put it into my side: and be not faithless, but believing. Douay-Rheims Bible Then he saith to Thomas: Put in thy finger hither, and see my hands; and bring hither thy hand, and put it into my side; and be not faithless, but believing. Darby Bible Translation Then he says to Thomas, Bring thy finger here and see my hands; and bring thy hand and put it into my side; and be not unbelieving, but believing. English Revised Version Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and see my hands; and reach hither thy hand, and put it into my side: and be not faithless, but believing. Webster's Bible Translation Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side; and be not faithless, but believing. Weymouth New Testament Then He said to Thomas, "Bring your finger here and feel my hands; bring you hand and put it into my side; and do not be ready to disbelieve but to believe." World English Bible Then he said to Thomas, "Reach here your finger, and see my hands. Reach here your hand, and put it into my side. Don't be unbelieving, but believing." Young's Literal Translation then he saith to Thomas, 'Bring thy finger hither, and see my hands, and bring thy hand, and put it to my side, and become not unbelieving, but believing.' Johannes 20:27 Afrikaans PWL Gjoni 20:27 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 20:27 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 20:27 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 20:27 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 20:27 Bavarian Йоан 20:27 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 20:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 20:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 20:27 Croatian Bible Jan 20:27 Czech BKR Johannes 20:27 Danish Johannes 20:27 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 εἶτα λέγει τῷ Θωμᾷ Φέρε τὸν δάκτυλόν σου ὧδε καὶ ἴδε τὰς χεῖράς μου, καὶ φέρε τὴν χεῖρά σου καὶ βάλε εἰς τὴν πλευράν μου, καὶ μὴ γίνου ἄπιστος ἀλλὰ πιστός. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated eita legei to Thoma Phere ton daktylon sou hode kai ide tas cheiras mou, kai phere ten cheira sou kai bale eis ten pleuran mou, kai me ginou apistos alla pistos. Westcott and Hort 1881 - Transliterated eita legei to Thoma Phere ton daktylon sou hode kai ide tas cheiras mou, kai phere ten cheira sou kai bale eis ten pleuran mou, kai me ginou apistos alla pistos. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated eita legei tO thOma phere ton daktulon sou Ode kai ide tas cheiras mou kai phere tEn cheira sou kai bale eis tEn pleuran mou kai mE ginou apistos alla pistos ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:27 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated eita legei tO thOma phere ton daktulon sou Ode kai ide tas cheiras mou kai phere tEn cheira sou kai bale eis tEn pleuran mou kai mE ginou apistos alla pistos ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:27 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated eita legei tO thOma phere ton daktulon sou Ode kai ide tas cheiras mou kai phere tEn cheira sou kai bale eis tEn pleuran mou kai mE ginou apistos alla pistos ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:27 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated eita legei tO thOma phere ton daktulon sou Ode kai ide tas cheiras mou kai phere tEn cheira sou kai bale eis tEn pleuran mou kai mE ginou apistos alla pistos ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:27 Westcott/Hort - Transliterated eita legei tO thOma phere ton daktulon sou Ode kai ide tas cheiras mou kai phere tEn cheira sou kai bale eis tEn pleuran mou kai mE ginou apistos alla pistos ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:27 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated eita legei tO thOma phere ton daktulon sou Ode kai ide tas cheiras mou kai phere tEn cheira sou kai bale eis tEn pleuran mou kai mE ginou apistos alla pistos János 20:27 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 20:27 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 20:27 Finnish: Bible (1776) Jean 20:27 French: Darby Jean 20:27 French: Louis Segond (1910) Jean 20:27 French: Martin (1744) Johannes 20:27 German: Modernized Johannes 20:27 German: Luther (1912) Johannes 20:27 German: Textbibel (1899) Giovanni 20:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 20:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 20:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 20:27 Kabyle: NT 요한복음 20:27 Korean Ioannes 20:27 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 20:27 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 20:27 Lithuanian John 20:27 Maori Johannes 20:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 20:27 Spanish: La Biblia de las Américas Luego dijo a Tomás: Acerca aquí tu dedo, y mira mis manos; extiende aquí tu mano y métela en mi costado; y no seas incrédulo, sino creyente. Juan 20:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 20:27 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 20:27 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 20:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 20:27 Bíblia King James Atualizada Português João 20:27 Portugese Bible Ioan 20:27 Romanian: Cornilescu От Иоанна 20:27 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 20:27 Russian koi8r John 20:27 Shuar New Testament Johannes 20:27 Swedish (1917) Yohana 20:27 Swahili NT Juan 20:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 20:27 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 20:27 Thai: from KJV Yuhanna 20:27 Turkish Йоан 20:27 Ukrainian: NT John 20:27 Uma New Testament Giaêng 20:27 Vietnamese (1934) |