New International Version Greater love has no one than this: to lay down one's life for one's friends. New Living Translation There is no greater love than to lay down one's life for one's friends. English Standard Version Greater love has no one than this, that someone lay down his life for his friends. Berean Study Bible Greater love has no one than this, that he lay down his life for his friends. New American Standard Bible "Greater love has no one than this, that one lay down his life for his friends. King James Bible Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. Holman Christian Standard Bible No one has greater love than this, that someone would lay down his life for his friends. International Standard Version No one shows greater love than when he lays down his life for his friends. NET Bible No one has greater love than this--that one lays down his life for his friends. Aramaic Bible in Plain English “There is no greater love than this: that a person would lay down his life for the sake of his friends.” GOD'S WORD® Translation The greatest love you can show is to give your life for your friends. Jubilee Bible 2000 Greater love has no man than this, that a man lay down his soul for his friends. King James 2000 Bible Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. American King James Version Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. American Standard Version Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. Douay-Rheims Bible Greater love than this no man hath, that a man lay down his life for his friends. Darby Bible Translation No one has greater love than this, that one should lay down his life for his friends. English Revised Version Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. Webster's Bible Translation Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. Weymouth New Testament No one has greater love than this--a man laying down his life for his friends. World English Bible Greater love has no one than this, that someone lay down his life for his friends. Young's Literal Translation greater love than this hath no one, that any one his life may lay down for his friends; Johannes 15:13 Afrikaans PWL Gjoni 15:13 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 15:13 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 15:13 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 15:13 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 15:13 Bavarian Йоан 15:13 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 15:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 15:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 15:13 Croatian Bible Jan 15:13 Czech BKR Johannes 15:13 Danish Johannes 15:13 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 μείζονα ταύτης ἀγάπην οὐδεὶς ἔχει, ἵνα τις τὴν ψυχὴν αὐτοῦ θῇ ὑπὲρ τῶν φίλων αὐτοῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated meizona tautes agapen oudeis echei, hina tis ten psychen autou the hyper ton philon autou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated meizona tautes agapen oudeis echei, hina tis ten psychen autou the hyper ton philon autou. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated meizona tautEs agapEn oudeis echei ina tEn psuchEn autou thE uper tOn philOn autou ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated meizona tautEs agapEn oudeis echei ina tis tEn psuchEn autou thE uper tOn philOn autou ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated meizona tautEs agapEn oudeis echei ina tis tEn psuchEn autou thE uper tOn philOn autou ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated meizona tautEs agapEn oudeis echei ina tis tEn psuchEn autou thE uper tOn philOn autou ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:13 Westcott/Hort - Transliterated meizona tautEs agapEn oudeis echei ina tis tEn psuchEn autou thE uper tOn philOn autou ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated meizona tautEs agapEn oudeis echei ina tis tEn psuchEn autou thE uper tOn philOn autou János 15:13 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 15:13 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 15:13 Finnish: Bible (1776) Jean 15:13 French: Darby Jean 15:13 French: Louis Segond (1910) Jean 15:13 French: Martin (1744) Johannes 15:13 German: Modernized Johannes 15:13 German: Luther (1912) Johannes 15:13 German: Textbibel (1899) Giovanni 15:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 15:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 15:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 15:13 Kabyle: NT 요한복음 15:13 Korean Ioannes 15:13 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 15:13 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 15:13 Lithuanian John 15:13 Maori Johannes 15:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 15:13 Spanish: La Biblia de las Américas Nadie tiene un amor mayor que éste: que uno dé su vida por sus amigos. Juan 15:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 15:13 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 15:13 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 15:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 15:13 Bíblia King James Atualizada Português João 15:13 Portugese Bible Ioan 15:13 Romanian: Cornilescu От Иоанна 15:13 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 15:13 Russian koi8r John 15:13 Shuar New Testament Johannes 15:13 Swedish (1917) Yohana 15:13 Swahili NT Juan 15:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 15:13 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 15:13 Thai: from KJV Yuhanna 15:13 Turkish Йоан 15:13 Ukrainian: NT John 15:13 Uma New Testament Giaêng 15:13 Vietnamese (1934) |