New International Version I have come into the world as a light, so that no one who believes in me should stay in darkness. New Living Translation I have come as a light to shine in this dark world, so that all who put their trust in me will no longer remain in the dark. English Standard Version I have come into the world as light, so that whoever believes in me may not remain in darkness. Berean Study Bible I have come into the world as a light, so that no one who believes in Me should remain in darkness. New American Standard Bible "I have come as Light into the world, so that everyone who believes in Me will not remain in darkness. King James Bible I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness. Holman Christian Standard Bible I have come as a light into the world, so that everyone who believes in Me would not remain in darkness. International Standard Version I've come into the world as light, so that everyone who believes in me won't remain in the darkness. NET Bible I have come as a light into the world, so that everyone who believes in me should not remain in darkness. Aramaic Bible in Plain English “I, The Light, have come to the world, that no one who believes in me shall abide in darkness.” GOD'S WORD® Translation I am the light that has come into the world so that everyone who believes in me will not live in the dark. Jubilee Bible 2000 I am come as a light into the world that whosoever believes in me should not abide in darkness. King James 2000 Bible I am come a light into the world, that whosoever believes on me should not abide in darkness. American King James Version I am come a light into the world, that whoever believes on me should not abide in darkness. American Standard Version I am come a light into the world, that whosoever believeth on me may not abide in the darkness. Douay-Rheims Bible I am come a light into the world; that whosoever believeth in me, may not remain in darkness. Darby Bible Translation I am come into the world [as] light, that every one that believes on me may not abide in darkness; English Revised Version I am come a light into the world, that whosoever believeth on me may not abide in the darkness. Webster's Bible Translation I am come a light into the world, that whoever believeth on me should not abide in darkness. Weymouth New Testament I have come like light into the world, in order that no one who believes in me may remain in the dark. World English Bible I have come as a light into the world, that whoever believes in me may not remain in the darkness. Young's Literal Translation I a light to the world have come, that every one who is believing in me -- in the darkness may not remain; Johannes 12:46 Afrikaans PWL Gjoni 12:46 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 12:46 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 12:46 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 12:46 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 12:46 Bavarian Йоан 12:46 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 12:46 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 12:46 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 12:46 Croatian Bible Jan 12:46 Czech BKR Johannes 12:46 Danish Johannes 12:46 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἐγὼ φῶς εἰς τὸν κόσμον ἐλήλυθα, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ ἐν τῇ σκοτίᾳ μὴ μείνῃ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ego phos eis ton kosmon elelytha, hina pas ho pisteuon eis eme en te skotia me meine. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ego phos eis ton kosmon elelytha, hina pas ho pisteuon eis eme en te skotia me meine. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:46 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated egO phOs eis ton kosmon elElutha ina pas o pisteuOn eis eme en tE skotia mE meinE ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:46 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated egO phOs eis ton kosmon elElutha ina pas o pisteuOn eis eme en tE skotia mE meinE ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:46 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated egO phOs eis ton kosmon elElutha ina pas o pisteuOn eis eme en tE skotia mE meinE ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:46 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated egO phOs eis ton kosmon elElutha ina pas o pisteuOn eis eme en tE skotia mE meinE ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:46 Westcott/Hort - Transliterated egO phOs eis ton kosmon elElutha ina pas o pisteuOn eis eme en tE skotia mE meinE ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:46 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated egO phOs eis ton kosmon elElutha ina pas o pisteuOn eis eme en tE skotia mE meinE János 12:46 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 12:46 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 12:46 Finnish: Bible (1776) Jean 12:46 French: Darby Jean 12:46 French: Louis Segond (1910) Jean 12:46 French: Martin (1744) Johannes 12:46 German: Modernized Johannes 12:46 German: Luther (1912) Johannes 12:46 German: Textbibel (1899) Giovanni 12:46 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 12:46 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 12:46 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 12:46 Kabyle: NT 요한복음 12:46 Korean Ioannes 12:46 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 12:46 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 12:46 Lithuanian John 12:46 Maori Johannes 12:46 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 12:46 Spanish: La Biblia de las Américas Yo, la luz, he venido al mundo, para que todo el que cree en mí no permanezca en tinieblas. Juan 12:46 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 12:46 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 12:46 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 12:46 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 12:46 Bíblia King James Atualizada Português João 12:46 Portugese Bible Ioan 12:46 Romanian: Cornilescu От Иоанна 12:46 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 12:46 Russian koi8r John 12:46 Shuar New Testament Johannes 12:46 Swedish (1917) Yohana 12:46 Swahili NT Juan 12:46 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 12:46 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 12:46 Thai: from KJV Yuhanna 12:46 Turkish Йоан 12:46 Ukrainian: NT John 12:46 Uma New Testament Giaêng 12:46 Vietnamese (1934) |