New International Version Anyone who loves their life will lose it, while anyone who hates their life in this world will keep it for eternal life. New Living Translation Those who love their life in this world will lose it. Those who care nothing for their life in this world will keep it for eternity. English Standard Version Whoever loves his life loses it, and whoever hates his life in this world will keep it for eternal life. Berean Study Bible Whoever loves his life will lose it, but whoever hates his life in this world will keep it for eternal life. New American Standard Bible "He who loves his life loses it, and he who hates his life in this world will keep it to life eternal. King James Bible He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal. Holman Christian Standard Bible The one who loves his life will lose it, and the one who hates his life in this world will keep it for eternal life. International Standard Version The one who loves his life will destroy it, and the one who hates his life in this world will preserve it for eternal life. NET Bible The one who loves his life destroys it, and the one who hates his life in this world guards it for eternal life. Aramaic Bible in Plain English “Whoever loves his life shall destroy it and whoever hates his life in this world shall keep it for eternal life.” GOD'S WORD® Translation Those who love their lives will destroy them, and those who hate their lives in this world will guard them for everlasting life. Jubilee Bible 2000 He that loves his life shall lose it, and he that hates his life in this world shall keep it unto life eternal. King James 2000 Bible He that loves his life shall lose it; and he that hates his life in this world shall keep it unto life eternal. American King James Version He that loves his life shall lose it; and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal. American Standard Version He that loveth his life loseth it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal. Douay-Rheims Bible Itself remaineth alone. But if it die, it bringeth forth much fruit. He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world, keepeth it unto life eternal. Darby Bible Translation He that loves his life shall lose it, and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal. English Revised Version He that loveth his life loseth it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal. Webster's Bible Translation He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world, shall keep it to life eternal. Weymouth New Testament He who holds his life dear, is destroying it; and he who makes his life of no account in this world shall keep it to the Life of the Ages. World English Bible He who loves his life will lose it. He who hates his life in this world will keep it to eternal life. Young's Literal Translation he who is loving his life shall lose it, and he who is hating his life in this world -- to life age-during shall keep it; Johannes 12:25 Afrikaans PWL Gjoni 12:25 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 12:25 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 12:25 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 12:25 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 12:25 Bavarian Йоан 12:25 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 12:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 12:25 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 12:25 Croatian Bible Jan 12:25 Czech BKR Johannes 12:25 Danish Johannes 12:25 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὁ φιλῶν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἀπολλύει αὐτήν, καὶ ὁ μισῶν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἐν τῷ κόσμῳ τούτῳ εἰς ζωὴν αἰώνιον φυλάξει αὐτήν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ho philon ten psychen autou apollyei auten, kai ho mison ten psychen autou en to kosmo touto eis zoen aionion phylaxei auten. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ho philon ten psychen autou apollyei auten, kai ho mison ten psychen autou en to kosmo touto eis zoen aionion phylaxei auten. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated o philOn tEn psuchEn autou apolluei autEn kai o misOn tEn psuchEn autou en tO kosmO toutO eis zOEn aiOnion phulaxei autEn ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:25 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated o philOn tEn psuchEn autou apolesei autEn kai o misOn tEn psuchEn autou en tO kosmO toutO eis zOEn aiOnion phulaxei autEn ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:25 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated o philOn tEn psuchEn autou apolesei autEn kai o misOn tEn psuchEn autou en tO kosmO toutO eis zOEn aiOnion phulaxei autEn ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:25 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated o philOn tEn psuchEn autou apolesei autEn kai o misOn tEn psuchEn autou en tO kosmO toutO eis zOEn aiOnion phulaxei autEn ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:25 Westcott/Hort - Transliterated o philOn tEn psuchEn autou apolluei autEn kai o misOn tEn psuchEn autou en tO kosmO toutO eis zOEn aiOnion phulaxei autEn ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:25 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated o philOn tEn psuchEn autou apolluei autEn kai o misOn tEn psuchEn autou en tO kosmO toutO eis zOEn aiOnion phulaxei autEn János 12:25 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 12:25 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 12:25 Finnish: Bible (1776) Jean 12:25 French: Darby Jean 12:25 French: Louis Segond (1910) Jean 12:25 French: Martin (1744) Johannes 12:25 German: Modernized Johannes 12:25 German: Luther (1912) Johannes 12:25 German: Textbibel (1899) Giovanni 12:25 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 12:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 12:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 12:25 Kabyle: NT 요한복음 12:25 Korean Ioannes 12:25 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 12:25 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 12:25 Lithuanian John 12:25 Maori Johannes 12:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 12:25 Spanish: La Biblia de las Américas El que ama su vida la pierde; y el que aborrece su vida en este mundo, la conservará para vida eterna. Juan 12:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 12:25 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 12:25 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 12:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 12:25 Bíblia King James Atualizada Português João 12:25 Portugese Bible Ioan 12:25 Romanian: Cornilescu От Иоанна 12:25 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 12:25 Russian koi8r John 12:25 Shuar New Testament Johannes 12:25 Swedish (1917) Yohana 12:25 Swahili NT Juan 12:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 12:25 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 12:25 Thai: from KJV Yuhanna 12:25 Turkish Йоан 12:25 Ukrainian: NT John 12:25 Uma New Testament Giaêng 12:25 Vietnamese (1934) |