New International Version They cast lots for my people and traded boys for prostitutes; they sold girls for wine to drink. New Living Translation They threw dice to decide which of my people would be their slaves. They traded boys to obtain prostitutes and sold girls for enough wine to get drunk. English Standard Version and have cast lots for my people, and have traded a boy for a prostitute, and have sold a girl for wine and have drunk it. Berean Study Bible They cast lots for My people; they bartered a boy for a prostitute and sold a girl for wine to drink. New American Standard Bible "They have also cast lots for My people, Traded a boy for a harlot And sold a girl for wine that they may drink. King James Bible And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink. Holman Christian Standard Bible They cast lots for My people; they bartered a boy for a prostitute and sold a girl for wine to drink. International Standard Version They cast lots for my people— they sold a young boy in exchange for a prostitute, and a girl for wine, so they could drink." NET Bible and they cast lots for my people. They traded a boy for a prostitute; they sold a little girl for wine so they could drink. GOD'S WORD® Translation They threw dice for my people. They traded boys for prostitutes. They sold girls so that they could buy wine to drink. Jubilee Bible 2000 And they have cast lots for my people and have given a boy for a harlot and sold a girl for wine that they might drink. King James 2000 Bible And they have cast lots for my people; and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they might drink. American King James Version And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink. American Standard Version and have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they may drink. Douay-Rheims Bible And they have cast lots upon my people: and the boy they have put in the stews, and the girl they have sold for wine, that they might drink. Darby Bible Translation and they have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, and have drunk [it]. English Revised Version and they have cast lots for my people: and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink. Webster's Bible Translation And they have cast lots for my people; and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they might drink. World English Bible and have cast lots for my people, and have given a boy for a prostitute, and sold a girl for wine, that they may drink. Young's Literal Translation And for My people they do cast a lot, And they give the young man for an harlot, And the young woman have sold for wine, That they may drink. Joël 3:3 Afrikaans PWL Joeli 3:3 Albanian ﻳﻮﺋﻴﻞ 3:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Joheel 3:3 Bavarian Иоил 3:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 珥 書 3:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 珥 書 3:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Joel 3:3 Croatian Bible Joele 3:3 Czech BKR Joel 3:3 Danish Joël 3:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐπὶ τὸν λαόν μου ἔβαλον κλήρους, καὶ ἔδωκαν τὰ παιδάρια πόρναις, καὶ τὰ κοράσια ἐπώλουν ἀντὶ οἴνου καὶ ἔπινον. Westminster Leningrad Codex וְאֶל־עַמִּ֖י יַדּ֣וּ גֹורָ֑ל וַיִּתְּנ֤וּ הַיֶּ֙לֶד֙ בַּזֹּונָ֔ה וְהַיַּלְדָּ֛ה מָכְר֥וּ בַיַּ֖יִן וַיִּשְׁתּֽוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jóel 3:3 Hungarian: Karoli Joel 3:3 Esperanto JOOEL 3:3 Finnish: Bible (1776) Joël 3:3 French: Darby Joël 3:3 French: Louis Segond (1910) Joël 3:3 French: Martin (1744) Joel 3:3 German: Modernized Joel 3:3 German: Luther (1912) Joel 3:3 German: Textbibel (1899) Gioele 3:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Gioele 3:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOEL 3:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 요엘 3:3 Korean Ioel 3:3 Latin: Vulgata Clementina Joelio knyga 3:3 Lithuanian Joel 3:3 Maori Joel 3:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Joel 3:3 Spanish: La Biblia de las Américas También echaron suertes sobre mi pueblo, cambiaron un niño por una ramera, y vendieron una niña por vino para poder beber. Joel 3:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Joel 3:3 Spanish: Reina Valera Gómez Joel 3:3 Spanish: Reina Valera 1909 Joel 3:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Joel 3:3 Bíblia King James Atualizada Português Joel 3:3 Portugese Bible Ioel 3:3 Romanian: Cornilescu Иоиль 3:3 Russian: Synodal Translation (1876) Иоиль 3:3 Russian koi8r Joel 3:3 Swedish (1917) Joel 3:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยเอล 3:3 Thai: from KJV Yoel 3:3 Turkish Gioâ-eân 3:3 Vietnamese (1934) |