New International Version They have the appearance of horses; they gallop along like cavalry. New Living Translation They look like horses; they charge forward like warhorses. English Standard Version Their appearance is like the appearance of horses, and like war horses they run. Berean Study Bible Their appearance is like that of horses, and they gallop like swift steeds. New American Standard Bible Their appearance is like the appearance of horses; And like war horses, so they run. King James Bible The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run. Holman Christian Standard Bible Their appearance is like that of horses, and they gallop like war horses. International Standard Version As to their form, they're like horses; and like chariot horses, how they can run! NET Bible They look like horses; they charge ahead like war horses. GOD'S WORD® Translation The soldiers look like horses. They run like war horses. Jubilee Bible 2000 His appearance is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run. King James 2000 Bible The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run. American King James Version The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run. American Standard Version The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so do they run. Douay-Rheims Bible The appearance of them is as the appearance of horses, and they shall run like horsemen. Darby Bible Translation The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so they run. English Revised Version The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so do they run. Webster's Bible Translation The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run. World English Bible The appearance of them is as the appearance of horses, and as horsemen, so do they run. Young's Literal Translation As the appearance of horses is its appearance, And as horsemen, so they run. Joël 2:4 Afrikaans PWL Joeli 2:4 Albanian ﻳﻮﺋﻴﻞ 2:4 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Joheel 2:4 Bavarian Иоил 2:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 珥 書 2:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 珥 書 2:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Joel 2:4 Croatian Bible Joele 2:4 Czech BKR Joel 2:4 Danish Joël 2:4 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὡς ὅρασις ἵππων ἡ ὅρασις αὐτῶν, καὶ ὡς ἱππεῖς οὕτως καταδιώξονται Westminster Leningrad Codex כְּמַרְאֵ֥ה סוּסִ֖ים מַרְאֵ֑הוּ וּכְפָרָשִׁ֖ים כֵּ֥ן יְרוּצֽוּן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jóel 2:4 Hungarian: Karoli Joel 2:4 Esperanto JOOEL 2:4 Finnish: Bible (1776) Joël 2:4 French: Darby Joël 2:4 French: Louis Segond (1910) Joël 2:4 French: Martin (1744) Joel 2:4 German: Modernized Joel 2:4 German: Luther (1912) Joel 2:4 German: Textbibel (1899) Gioele 2:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Gioele 2:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOEL 2:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 요엘 2:4 Korean Ioel 2:4 Latin: Vulgata Clementina Joelio knyga 2:4 Lithuanian Joel 2:4 Maori Joel 2:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Joel 2:4 Spanish: La Biblia de las Américas Como aspecto de caballos es su aspecto, y como corceles de guerra, así corren. Joel 2:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Joel 2:4 Spanish: Reina Valera Gómez Joel 2:4 Spanish: Reina Valera 1909 Joel 2:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Joel 2:4 Bíblia King James Atualizada Português Joel 2:4 Portugese Bible Ioel 2:4 Romanian: Cornilescu Иоиль 2:4 Russian: Synodal Translation (1876) Иоиль 2:4 Russian koi8r Joel 2:4 Swedish (1917) Joel 2:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยเอล 2:4 Thai: from KJV Yoel 2:4 Turkish Gioâ-eân 2:4 Vietnamese (1934) |