New International Version Who is wise enough to understand this? Who has been instructed by the LORD and can explain it? Why has the land been ruined and laid waste like a desert that no one can cross? New Living Translation Who is wise enough to understand all this? Who has been instructed by the LORD and can explain it to others? Why has the land been so ruined that no one dares to travel through it? English Standard Version Who is the man so wise that he can understand this? To whom has the mouth of the LORD spoken, that he may declare it? Why is the land ruined and laid waste like a wilderness, so that no one passes through? Berean Study Bible Who is the man wise enough to understand this? To whom has the mouth of the LORD spoken, that he may explain it? Why is the land destroyed and scorched like a desert, so no one can pass through it? New American Standard Bible Who is the wise man that may understand this? And who is he to whom the mouth of the LORD has spoken, that he may declare it? Why is the land ruined, laid waste like a desert, so that no one passes through? King James Bible Who is the wise man, that may understand this? and who is he to whom the mouth of the LORD hath spoken, that he may declare it, for what the land perisheth and is burned up like a wilderness, that none passeth through? Holman Christian Standard Bible Who is the man wise enough to understand this? Who has the LORD spoken to, that he may explain it? Why is the land destroyed and scorched like a wilderness, so no one can pass through? International Standard Version Who is the wise person who understands this, and to whom has the LORD spoken so that he may declare it? Why is the land destroyed, ruined like the desert, without anyone passing through it? NET Bible I said, "Who is wise enough to understand why this has happened? Who has a word from the LORD that can explain it? Why does the land lie in ruins? Why is it as scorched as a desert through which no one travels?" GOD'S WORD® Translation No one is wise enough to understand this. To whom has the LORD revealed this so that they can explain it? The land dies; it has been ruined like the desert so that no one can travel through it. Jubilee Bible 2000 Who is the wise man that may understand this? and who is he to whom the mouth of the LORD has spoken that he may declare for what cause the land perishes and is burned up like a wilderness that no one passes through? King James 2000 Bible Who is the wise man, that may understand this? and who is he to whom the mouth of the LORD has spoken, that he may declare it, for why is the land perished and is burned up like a wilderness, that none passes through? American King James Version Who is the wise man, that may understand this? and who is he to whom the mouth of the LORD has spoken, that he may declare it, for what the land perishes and is burned up like a wilderness, that none passes through? American Standard Version Who is the wise man, that may understand this? and who is he to whom the mouth of Jehovah hath spoken, that he may declare it? wherefore is the land perished and burned up like a wilderness, so that none passeth through? Douay-Rheims Bible Who is the wise man, that may understand this, and to whom the word of the mouth of the Lord may come that he may declare this, why the land hath perished, and is burnt up like a wilderness, which none passeth through? Darby Bible Translation Who is a wise man, that he may understand this? and he to whom the mouth of Jehovah hath spoken, that he may declare it? Why is the land perished, burnt up like a wilderness, so that none passeth through? English Revised Version Who is the wise man, that may understand this? and who is he to whom the mouth of the LORD hath spoken, that he may declare it? wherefore is the land and perished burned up like a wilderness, so that none passeth through? Webster's Bible Translation Who is the wise man that may understand this? and who is he to whom the mouth of the LORD hath spoken, that he may declare it, for what the land perisheth and is burned up like a wilderness, that none passeth through? World English Bible Who is the wise man, that may understand this? and [who is] he to whom the mouth of Yahweh has spoken, that he may declare it? why is the land perished and burned up like a wilderness, so that none passes through? Young's Literal Translation Who is the wise man? and he understandeth this, And he to whom the mouth of Jehovah spake? And he doth declare it, For what hath the land perished? It hath been burnt up as a wilderness, Without any passing through. Jeremia 9:12 Afrikaans PWL Jeremia 9:12 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 9:12 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 9:12 Bavarian Еремия 9:12 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 9:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 9:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 9:12 Croatian Bible Jermiáše 9:12 Czech BKR Jeremias 9:12 Danish Jeremia 9:12 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint τίς ὁ ἄνθρωπος ὁ συνετός, καὶ συνέτω τοῦτο· καὶ ᾧ λόγος στόματος Κυρίου πρὸς αὐτόν, ἀναγγειλάτω ὑμῖν ἕνεκεν τίνος ἀπώλετο ἡ γῆ· ἀνήφθη ὡς ἔρημος παρὰ τὸ μὴ διοδεύεσθαι αὐτήν. Westminster Leningrad Codex מִֽי־הָאִ֤ישׁ הֶֽחָכָם֙ וְיָבֵ֣ן אֶת־זֹ֔את וַאֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר פִּֽי־יְהוָ֛ה אֵלָ֖יו וְיַגִּדָ֑הּ עַל־מָה֙ אָבְדָ֣ה הָאָ֔רֶץ נִצְּתָ֥ה כַמִּדְבָּ֖ר מִבְּלִ֖י עֹבֵֽר׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 9:12 Hungarian: Karoli Jeremia 9:12 Esperanto JEREMIA 9:12 Finnish: Bible (1776) Jérémie 9:12 French: Darby Jérémie 9:12 French: Louis Segond (1910) Jérémie 9:12 French: Martin (1744) Jeremia 9:12 German: Modernized Jeremia 9:12 German: Luther (1912) Jeremia 9:12 German: Textbibel (1899) Geremia 9:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 9:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 9:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 9:12 Korean Ieremias 9:12 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 9:12 Lithuanian Jeremiah 9:12 Maori Jeremias 9:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 9:12 Spanish: La Biblia de las Américas ¿Quién es el hombre sabio que entienda esto? ¿A quién ha hablado la boca del SEÑOR que pueda declararlo? ¿Por qué está arruinado el país, desolado como un desierto sin que nadie pase por él? Jeremías 9:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 9:12 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 9:12 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 9:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 9:12 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 9:12 Portugese Bible Ieremia 9:12 Romanian: Cornilescu Иеремия 9:12 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 9:12 Russian koi8r Jeremia 9:12 Swedish (1917) Jeremiah 9:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 9:12 Thai: from KJV Yeremya 9:12 Turkish Gieâ-reâ-mi 9:12 Vietnamese (1934) |