New International Version But the LORD has told me to say to you, 'This is what the LORD says: I will overthrow what I have built and uproot what I have planted, throughout the earth. New Living Translation "Baruch, this is what the LORD says: 'I will destroy this nation that I built. I will uproot what I planted. English Standard Version Thus shall you say to him, Thus says the LORD: Behold, what I have built I am breaking down, and what I have planted I am plucking up—that is, the whole land. Berean Study Bible Thus Jeremiah was to say to Baruch: “This is what the LORD says: Throughout the land I will demolish what I have built and uproot what I have planted. New American Standard Bible "Thus you are to say to him, 'Thus says the LORD, "Behold, what I have built I am about to tear down, and what I have planted I am about to uproot, that is, the whole land." King James Bible Thus shalt thou say unto him, The LORD saith thus; Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up, even this whole land. Holman Christian Standard Bible "This is what you are to say to him: 'This is what the LORD says: What I have built I am about to demolish, and what I have planted I am about to uproot--the whole land! International Standard Version Say this to him: 'This is what the LORD says: "Look! What I've built I'm about to tear down, and what I've planted I'm about to pull up—and this will involve the entire land." NET Bible The LORD told Jeremiah, "Tell Baruch, 'The LORD says, "I am about to tear down what I have built and to uproot what I have planted. I will do this throughout the whole earth. GOD'S WORD® Translation "Say this to Baruch, 'This is what the LORD says: I will tear down what I have built. I will uproot what I have planted throughout the earth. Jubilee Bible 2000 Thus shalt thou say unto him, The LORD said thus: Behold, I destroy those whom I have built up and those whom I have planted I pluck up, even this whole land. King James 2000 Bible Thus shall you say unto him, The LORD says thus; Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up, even this whole land. American King James Version Thus shall you say to him, The LORD said thus; Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up, even this whole land. American Standard Version Thus shalt thou say unto him, Thus saith Jehovah: Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up; and this in the whole land. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord: Thus shalt thou say to him: Behold, them whom I have built, I do destroy: and them whom I have planted, I do pluck up, and all this land. Darby Bible Translation Thus shalt thou say unto him, Thus saith Jehovah: Behold, what I have built do I overthrow, and what I have planted I pluck up, even this whole land. English Revised Version Thus shalt thou say unto him, Thus saith the LORD: Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up; and this in the whole land. Webster's Bible Translation Thus shalt thou say to him, The LORD saith thus; Behold, that which I have built I will break down, and that which I have planted I will pluck up, even this whole land. World English Bible You shall tell him, Thus says Yahweh: Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up; and this in the whole land. Young's Literal Translation Thus dost thou say unto him: Thus said Jehovah: Lo, that which I have built I am throwing down, and that which I have planted I am plucking up, even the whole land itself. Jeremia 45:4 Afrikaans PWL Jeremia 45:4 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 45:4 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 45:4 Bavarian Еремия 45:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 45:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 45:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 45:4 Croatian Bible Jermiáše 45:4 Czech BKR Jeremias 45:4 Danish Jeremia 45:4 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ ἐγένετο λόγος Κυρίου πρὸς μὲ λέγων Westminster Leningrad Codex כֹּ֣ה ׀ תֹּאמַ֣ר אֵלָ֗יו כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנֵּ֤ה אֲשֶׁר־בָּנִ֙יתִי֙ אֲנִ֣י הֹרֵ֔ס וְאֵ֥ת אֲשֶׁר־נָטַ֖עְתִּי אֲנִ֣י נֹתֵ֑שׁ וְאֶת־כָּל־הָאָ֖רֶץ הִֽיא׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 45:4 Hungarian: Karoli Jeremia 45:4 Esperanto JEREMIA 45:4 Finnish: Bible (1776) Jérémie 45:4 French: Darby Jérémie 45:4 French: Louis Segond (1910) Jérémie 45:4 French: Martin (1744) Jeremia 45:4 German: Modernized Jeremia 45:4 German: Luther (1912) Jeremia 45:4 German: Textbibel (1899) Geremia 45:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 45:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 45:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 45:4 Korean Ieremias 45:4 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 45:4 Lithuanian Jeremiah 45:4 Maori Jeremias 45:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 45:4 Spanish: La Biblia de las Américas Así le dirás: ``Así dice el SEÑOR: `He aquí, lo que he edificado, lo derribo, y lo que he plantado, lo arranco, es decir, toda esta tierra.' Jeremías 45:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 45:4 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 45:4 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 45:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 45:4 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 45:4 Portugese Bible Ieremia 45:4 Romanian: Cornilescu Иеремия 45:4 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 45:4 Russian koi8r Jeremia 45:4 Swedish (1917) Jeremiah 45:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 45:4 Thai: from KJV Yeremya 45:4 Turkish Gieâ-reâ-mi 45:4 Vietnamese (1934) |