New International Version "'In those days and at that time I will make a righteous Branch sprout from David's line; he will do what is just and right in the land. New Living Translation "In those days and at that time I will raise up a righteous descendant from King David's line. He will do what is just and right throughout the land. English Standard Version In those days and at that time I will cause a righteous Branch to spring up for David, and he shall execute justice and righteousness in the land. Berean Study Bible In those days and at that time I will cause to sprout for David a righteous Branch, and He will administer justice and righteousness in the land. New American Standard Bible 'In those days and at that time I will cause a righteous Branch of David to spring forth; and He shall execute justice and righteousness on the earth. King James Bible In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land. Holman Christian Standard Bible In those days and at that time I will cause a Righteous Branch to sprout up for David, and He will administer justice and righteousness in the land. International Standard Version In those days and at that time I'll cause a righteous Branch to spring up for David, and he will uphold justice and righteousness in the land. NET Bible In those days and at that time I will raise up for them a righteous descendant of David. "'He will do what is just and right in the land. GOD'S WORD® Translation In those days and at that time, I will cause a righteous branch to spring up for David. He will do what is fair and right in the land. Jubilee Bible 2000 In those days and at that time, I will cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land. King James 2000 Bible In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute justice and righteousness in the land. American King James Version In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute judgment and righteousness in the land. American Standard Version In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute justice and righteousness in the land. Douay-Rheims Bible In those days, and at that time, I will make the bud of justice to spring forth unto David, and he shall do judgment and justice in the earth. Darby Bible Translation In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land. English Revised Version In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land. Webster's Bible Translation In those days, and at that time, will I cause the branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute judgment and righteousness in the land. World English Bible In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute justice and righteousness in the land. Young's Literal Translation In those days, and at that time, I cause to shoot up to David a shoot of righteousness, And he hath done judgment and righteousness in the earth. Jeremia 33:15 Afrikaans PWL Jeremia 33:15 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 33:15 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 33:15 Bavarian Еремия 33:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 33:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 33:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 33:15 Croatian Bible Jermiáše 33:15 Czech BKR Jeremias 33:15 Danish Jeremia 33:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ σὺ προφητεύσεις ἐπ᾽ αὐτοὺς τοὺς λόγους τούτους, καὶ ἐρεῖς Κύριος ἀφ᾽ ὑψηλοῦ χρηματιεῖ, ἀπὸ τοῦ ἁγίου αὐτοῦ δώσει φωνὴν αὐτοῦ, λόγον χρηματιεῖ ἐπὶ τοῦ τόπου αὐτοῦ, καὶ οἵδε ὥσπερ τρυγῶντες ἀποκριθήσονται. καὶ ἐπὶ καθημένους τὴν γῆν ἥκει ὄλεθρος, Westminster Leningrad Codex בַּיָּמִ֤ים הָהֵם֙ וּבָעֵ֣ת הַהִ֔יא אַצְמִ֥יחַ לְדָוִ֖ד צֶ֣מַח צְדָקָ֑ה וְעָשָׂ֛ה מִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה בָּאָֽרֶץ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 33:15 Hungarian: Karoli Jeremia 33:15 Esperanto JEREMIA 33:15 Finnish: Bible (1776) Jérémie 33:15 French: Darby Jérémie 33:15 French: Louis Segond (1910) Jérémie 33:15 French: Martin (1744) Jeremia 33:15 German: Modernized Jeremia 33:15 German: Luther (1912) Jeremia 33:15 German: Textbibel (1899) Geremia 33:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 33:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 33:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 33:15 Korean Ieremias 33:15 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 33:15 Lithuanian Jeremiah 33:15 Maori Jeremias 33:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 33:15 Spanish: La Biblia de las Américas ``En aquellos días y en aquel tiempo haré brotar de David un Renuevo justo, y El hará juicio y justicia en la tierra. Jeremías 33:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 33:15 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 33:15 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 33:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 33:15 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 33:15 Portugese Bible Ieremia 33:15 Romanian: Cornilescu Иеремия 33:15 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 33:15 Russian koi8r Jeremia 33:15 Swedish (1917) Jeremiah 33:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 33:15 Thai: from KJV Yeremya 33:15 Turkish Gieâ-reâ-mi 33:15 Vietnamese (1934) |