New International Version They think the dreams they tell one another will make my people forget my name, just as their ancestors forgot my name through Baal worship. New Living Translation By telling these false dreams, they are trying to get my people to forget me, just as their ancestors did by worshiping the idols of Baal. English Standard Version who think to make my people forget my name by their dreams that they tell one another, even as their fathers forgot my name for Baal? Berean Study Bible They suppose the dreams that they tell one another will make My people forget My name, just as their fathers forgot My name through the worship of Baal. New American Standard Bible who intend to make My people forget My name by their dreams which they relate to one another, just as their fathers forgot My name because of Baal? King James Bible Which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour, as their fathers have forgotten my name for Baal. Holman Christian Standard Bible Through their dreams that they tell one another, they plan to cause My people to forget My name as their fathers forgot My name through Baal worship. International Standard Version With their dreams that they relate to one another, they plan to make my people forget my name just as their ancestors forgot my name by embracing Baal. NET Bible How long will they go on plotting to make my people forget who I am through the dreams they tell one another? That is just as bad as what their ancestors did when they forgot who I am by worshiping the god Baal. GOD'S WORD® Translation They tell each other the dreams they had, because they want to make my people forget my name, as their ancestors forgot my name because of Baal. Jubilee Bible 2000 Do they not think to cause my people to forget my name by their dreams which each one tells his neighbour, so much that their fathers have forgotten my name for Baal? King James 2000 Bible Who think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers have forgotten my name for Baal. American King James Version Which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers have forgotten my name for Baal. American Standard Version that think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers forgat my name for Baal. Douay-Rheims Bible Who seek to make my people forget my name through their dreams, which they tell every man to his neighbor: as their fathers forgot my name for Baal. Darby Bible Translation who think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour: as their fathers have forgotten my name for Baal. English Revised Version which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour, as their fathers forgat my name for Baal. Webster's Bible Translation Who think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers have forgotten my name for Baal. World English Bible who think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers forgot my name for Baal. Young's Literal Translation Who are devising to cause My people To forget My name by their dreams, That they recount each to his neighbour, As their fathers forgot my name for Baal. Jeremia 23:27 Afrikaans PWL Jeremia 23:27 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 23:27 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 23:27 Bavarian Еремия 23:27 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 23:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 23:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 23:27 Croatian Bible Jermiáše 23:27 Czech BKR Jeremias 23:27 Danish Jeremia 23:27 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint τῶν λογιζομένων τοῦ ἐπιλαθέσθαι τοῦ νόμου μου ἐν τοῖς ἐνυπνίοις αὐτῶν, ἃ διηγοῦντο ἕκαστος τῷ πλησίον αὐτοῦ, καθάπερ ἐπελάθοντο οἱ πατέρες αὐτῶν τοῦ ὀνόματός μου ἐν τῇ Βάαλ; Westminster Leningrad Codex הַחֹשְׁבִ֗ים לְהַשְׁכִּ֤יחַ אֶת־עַמִּי֙ שְׁמִ֔י בַּחֲלֹ֣ומֹתָ֔ם אֲשֶׁ֥ר יְסַפְּר֖וּ אִ֣ישׁ לְרֵעֵ֑הוּ כַּאֲשֶׁ֨ר שָׁכְח֧וּ אֲבֹותָ֛ם אֶת־שְׁמִ֖י בַּבָּֽעַל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 23:27 Hungarian: Karoli Jeremia 23:27 Esperanto JEREMIA 23:27 Finnish: Bible (1776) Jérémie 23:27 French: Darby Jérémie 23:27 French: Louis Segond (1910) Jérémie 23:27 French: Martin (1744) Jeremia 23:27 German: Modernized Jeremia 23:27 German: Luther (1912) Jeremia 23:27 German: Textbibel (1899) Geremia 23:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 23:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 23:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 23:27 Korean Ieremias 23:27 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 23:27 Lithuanian Jeremiah 23:27 Maori Jeremias 23:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 23:27 Spanish: La Biblia de las Américas que tratan de que mi pueblo se olvide de mi nombre con los sueños que se cuentan unos a otros, tal como sus padres olvidaron mi nombre a causa de Baal? Jeremías 23:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 23:27 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 23:27 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 23:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 23:27 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 23:27 Portugese Bible Ieremia 23:27 Romanian: Cornilescu Иеремия 23:27 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 23:27 Russian koi8r Jeremia 23:27 Swedish (1917) Jeremiah 23:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 23:27 Thai: from KJV Yeremya 23:27 Turkish Gieâ-reâ-mi 23:27 Vietnamese (1934) |