New International Version Where then are the gods you made for yourselves? Let them come if they can save you when you are in trouble! For you, Judah, have as many gods as you have towns. New Living Translation But why not call on these gods you have made? When trouble comes, let them save you if they can! For you have as many gods as there are towns in Judah. English Standard Version But where are your gods that you made for yourself? Let them arise, if they can save you, in your time of trouble; for as many as your cities are your gods, O Judah. Berean Study Bible But where are the gods you made for yourselves? Let them rise up in your time of trouble and save you if they can; for your gods are as numerous as your cities, O Judah. New American Standard Bible "But where are your gods Which you made for yourself? Let them arise, if they can save you In the time of your trouble; For according to the number of your cities Are your gods, O Judah. King James Bible But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah. Holman Christian Standard Bible But where are your gods you made for yourself? Let them rise up and save you in your time of disaster if they can, for your gods are as numerous as your cities, Judah. International Standard Version "But where are your gods that you made for yourselves? Let them rise up, if they can deliver you in the time of your trouble. You have as many gods as you have towns, Judah. NET Bible But where are the gods you made for yourselves? Let them save you when you are in trouble. The sad fact is that you have as many gods as you have towns, Judah. GOD'S WORD® Translation Where are the gods that you made for yourselves? Let them come and rescue you when you're in trouble. You have as many gods as you have cities, Judah! Jubilee Bible 2000 But where are thy gods that thou hast made thee? Let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble, for according to the number of thy cities were thy gods, O Judah. King James 2000 Bible But where are your gods that you have made yourself? let them arise, if they can save you in the time of your trouble: for according to the number of your cities are your gods, O Judah. American King James Version But where are your gods that you have made you? let them arise, if they can save you in the time of your trouble: for according to the number of your cities are your gods, O Judah. American Standard Version But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah. Douay-Rheims Bible Where are the gods, whom thou hast made thee? let them arise and deliver thee in the time of thy affliction: for according to the number of thy cities were thy gods, O Juda. Darby Bible Translation Where then are thy gods that thou hast made for thyself? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for as the number of thy cities, are thy gods, O Judah. English Revised Version But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah. Webster's Bible Translation But where are thy gods that thou hast made for thyself? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah. World English Bible "But where are your gods that you have made for yourselves? Let them arise, if they can save you in the time of your trouble: for according to the number of your cities are your gods, Judah. Young's Literal Translation And where are thy gods, that thou hast made to thyself? Let them arise, if they may save thee, In the time of thy vexation, For -- the number of thy cities have been thy gods, O Judah, Jeremia 2:28 Afrikaans PWL Jeremia 2:28 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 2:28 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 2:28 Bavarian Еремия 2:28 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 2:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 2:28 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 2:28 Croatian Bible Jermiáše 2:28 Czech BKR Jeremias 2:28 Danish Jeremia 2:28 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ποῦ εἰσιν οἱ θεοί σου οὓς ἐποίησας σεαυτῷ; εἰ ἀναστήσονται καὶ σώσουσιν ἐν καιρῷ τῆς κακώσεώς σου; ὅτι κατ᾽ ἀριθμὸν τῶν πόλεών σου ἦσαν θεοί σου, Ἰούδα, καὶ κατ᾽ ἀριθμὸν διόδων τῆς Ἰερουσαλὴμ ἔθυον τῇ Βάαλ. Westminster Leningrad Codex וְאַיֵּ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֣יתָ לָּ֔ךְ יָק֕וּמוּ אִם־יֹושִׁיע֖וּךָ בְּעֵ֣ת רָעָתֶ֑ךָ כִּ֚י מִסְפַּ֣ר עָרֶ֔יךָ הָי֥וּ אֱלֹהֶ֖יךָ יְהוּדָֽה׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 2:28 Hungarian: Karoli Jeremia 2:28 Esperanto JEREMIA 2:28 Finnish: Bible (1776) Jérémie 2:28 French: Darby Jérémie 2:28 French: Louis Segond (1910) Jérémie 2:28 French: Martin (1744) Jeremia 2:28 German: Modernized Jeremia 2:28 German: Luther (1912) Jeremia 2:28 German: Textbibel (1899) Geremia 2:28 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 2:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 2:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 2:28 Korean Ieremias 2:28 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 2:28 Lithuanian Jeremiah 2:28 Maori Jeremias 2:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 2:28 Spanish: La Biblia de las Américas Mas ¿dónde están tus dioses, los que hiciste para ti? Que se levanten, a ver si pueden salvarte en el tiempo de tu calamidad; porque según el número de tus ciudades son tus dioses, oh Judá. Jeremías 2:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 2:28 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 2:28 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 2:28 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 2:28 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 2:28 Portugese Bible Ieremia 2:28 Romanian: Cornilescu Иеремия 2:28 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 2:28 Russian koi8r Jeremia 2:28 Swedish (1917) Jeremiah 2:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 2:28 Thai: from KJV Yeremya 2:28 Turkish Gieâ-reâ-mi 2:28 Vietnamese (1934) |