New International Version "Lift up your eyes and look about you: All assemble and come to you; your sons come from afar, and your daughters are carried on the hip. New Living Translation "Look and see, for everyone is coming home! Your sons are coming from distant lands; your little daughters will be carried home. English Standard Version Lift up your eyes all around, and see; they all gather together, they come to you; your sons shall come from afar, and your daughters shall be carried on the hip. Berean Study Bible Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you; your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm. New American Standard Bible "Lift up your eyes round about and see; They all gather together, they come to you. Your sons will come from afar, And your daughters will be carried in the arms. King James Bible Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side. Holman Christian Standard Bible Raise your eyes and look around: they all gather and come to you; your sons will come from far away, and your daughters will be carried on the hip. International Standard Version "Lift up your eyes and look around: They all gather together, they come to you; your sons will come from far away, and your daughters will be carried on the hip." NET Bible Look all around you! They all gather and come to you--your sons come from far away and your daughters are escorted by guardians. GOD'S WORD® Translation "Look up, look around, and watch. All of your people assemble and come to you. Your sons come from far away. Your daughters are carried in their arms. Jubilee Bible 2000 Lift up thine eyes round about and see: they all gather themselves together; they come to thee; thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side. King James 2000 Bible Lift up your eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to you: your sons shall come from afar, and your daughters shall be nursed at your side. American King James Version Lift up your eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to you: your sons shall come from far, and your daughters shall be nursed at your side. American Standard Version Lift up thine eyes round about, and see: they all gather themselves together, they come to thee; thy sons shall come from far, and thy daughters shall be carried in the arms. Douay-Rheims Bible Lift up thy eyes round about, and see: all these are gathered together, they are come to thee: thy sons shah come from afar, and thy daughters shall rise up at thy side. Darby Bible Translation Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons come from afar, and thy daughters are carried upon the side. English Revised Version Lift up thine eyes round about, and see: they all gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be carried in the arms. Webster's Bible Translation Lift up thy eyes around, and see: all they assemble themselves, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side. World English Bible "Lift up your eyes all around, and see: they all gather themselves together, they come to you; your sons shall come from far, and your daughters shall be carried in the arms. Young's Literal Translation Lift up round about thine eyes and see, All of them have been gathered, they have come to thee, Thy sons from afar do come, And thy daughters on the side are supported. Jesaja 60:4 Afrikaans PWL Isaia 60:4 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 60:4 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 60:4 Bavarian Исая 60:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 60:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 60:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 60:4 Croatian Bible Izaiáše 60:4 Czech BKR Esajas 60:4 Danish Jesaja 60:4 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἆρον κύκλῳ τοὺς ὀφθαλμούς σου καὶ ἴδε συνηγμένα τὰ τέκνα σου· ἥκασιν πάντες οἱ υἱοί σου μακρόθεν, καὶ αἱ θυγατέρες σου ἐπ᾽ ὤμων ἀρθήσονται. Westminster Leningrad Codex שְׂאִֽי־סָבִ֤יב עֵינַ֙יִךְ֙ וּרְאִ֔י כֻּלָּ֖ם נִקְבְּצ֣וּ בָֽאוּ־לָ֑ךְ בָּנַ֙יִךְ֙ מֵרָחֹ֣וק יָבֹ֔אוּ וּבְנֹתַ֖יִךְ עַל־צַ֥ד תֵּאָמַֽנָה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 60:4 Hungarian: Karoli Jesaja 60:4 Esperanto JESAJA 60:4 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 60:4 French: Darby Ésaïe 60:4 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 60:4 French: Martin (1744) Jesaja 60:4 German: Modernized Jesaja 60:4 German: Luther (1912) Jesaja 60:4 German: Textbibel (1899) Isaia 60:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 60:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 60:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 60:4 Korean Isaias 60:4 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 60:4 Lithuanian Isaiah 60:4 Maori Esaias 60:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 60:4 Spanish: La Biblia de las Américas Levanta tus ojos en derredor y mira: todos se reúnen, vienen a ti; tus hijos vendrán de lejos, y tus hijas serán llevadas en brazos. Isaías 60:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 60:4 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 60:4 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 60:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 60:4 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 60:4 Portugese Bible Isaia 60:4 Romanian: Cornilescu Исаия 60:4 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 60:4 Russian koi8r Jesaja 60:4 Swedish (1917) Isaiah 60:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 60:4 Thai: from KJV Yeşaya 60:4 Turkish EÂ-sai 60:4 Vietnamese (1934) |