New International Version According to what they have done, so will he repay wrath to his enemies and retribution to his foes; he will repay the islands their due. New Living Translation He will repay his enemies for their evil deeds. His fury will fall on his foes. He will pay them back even to the ends of the earth. English Standard Version According to their deeds, so will he repay, wrath to his adversaries, repayment to his enemies; to the coastlands he will render repayment. Berean Study Bible So He will repay according to their deeds: fury to His enemies, retribution to His foes, and recompense to the islands. New American Standard Bible According to their deeds, so He will repay, Wrath to His adversaries, recompense to His enemies; To the coastlands He will make recompense. King James Bible According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence. Holman Christian Standard Bible So He will repay according to their deeds: fury to His enemies, retribution to His foes, and He will repay the coastlands. International Standard Version So he will repay according to their action: Anger to his enemies, retribution to his foes; to the coastlands he will render their due. NET Bible He repays them for what they have done, dispensing angry judgment to his adversaries and punishing his enemies. He repays the coastlands. GOD'S WORD® Translation He will pay them back according to their deeds. He will pay back his opponents with wrath and punish his enemies. He will pay back the people who live on the coastlands. Jubilee Bible 2000 so as to give payment, so as to repay the vengeance of his enemies, and repay his adversaries; to the islands he will give recompense. King James 2000 Bible According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, retribution to his enemies; to the coastlands he will fully repay. American King James Version According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense. American Standard Version According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense. Douay-Rheims Bible As unto revenge, as it were to repay wrath to his adversaries, and a reward to his enemies: he will repay the like to the islands. Darby Bible Translation According to deeds, so will he repay: fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence. English Revised Version According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence. Webster's Bible Translation According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompense to his enemies; to the isles he will repay recompense. World English Bible According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense. Young's Literal Translation According to deeds -- so He repayeth. Fury to His adversaries, their deed to His enemies, To the isles their deed He repayeth. Jesaja 59:18 Afrikaans PWL Isaia 59:18 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 59:18 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 59:18 Bavarian Исая 59:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 59:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 59:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 59:18 Croatian Bible Izaiáše 59:18 Czech BKR Esajas 59:18 Danish Jesaja 59:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὡς ἀνταποδώσων ἀνταπόδοσιν ὄνειδος τοῖς ὑπεναντίοις. Westminster Leningrad Codex כְּעַ֤ל גְּמֻלֹות֙ כְּעַ֣ל יְשַׁלֵּ֔ם חֵמָ֣ה לְצָרָ֔יו גְּמ֖וּל לְאֹֽיְבָ֑יו לָאִיִּ֖ים גְּמ֥וּל יְשַׁלֵּֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 59:18 Hungarian: Karoli Jesaja 59:18 Esperanto JESAJA 59:18 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 59:18 French: Darby Ésaïe 59:18 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 59:18 French: Martin (1744) Jesaja 59:18 German: Modernized Jesaja 59:18 German: Luther (1912) Jesaja 59:18 German: Textbibel (1899) Isaia 59:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 59:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 59:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 59:18 Korean Isaias 59:18 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 59:18 Lithuanian Isaiah 59:18 Maori Esaias 59:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 59:18 Spanish: La Biblia de las Américas Conforme a los hechos, así El pagará: furor para sus adversarios, justo pago para sus enemigos; a las islas dará su pago. Isaías 59:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 59:18 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 59:18 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 59:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 59:18 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 59:18 Portugese Bible Isaia 59:18 Romanian: Cornilescu Исаия 59:18 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 59:18 Russian koi8r Jesaja 59:18 Swedish (1917) Isaiah 59:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 59:18 Thai: from KJV Yeşaya 59:18 Turkish EÂ-sai 59:18 Vietnamese (1934) |