New International Version I will lead the blind by ways they have not known, along unfamiliar paths I will guide them; I will turn the darkness into light before them and make the rough places smooth. These are the things I will do; I will not forsake them. New Living Translation I will lead blind Israel down a new path, guiding them along an unfamiliar way. I will brighten the darkness before them and smooth out the road ahead of them. Yes, I will indeed do these things; I will not forsake them. English Standard Version And I will lead the blind in a way that they do not know, in paths that they have not known I will guide them. I will turn the darkness before them into light, the rough places into level ground. These are the things I do, and I do not forsake them. Berean Study Bible I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them. New American Standard Bible "I will lead the blind by a way they do not know, In paths they do not know I will guide them. I will make darkness into light before them And rugged places into plains. These are the things I will do, And I will not leave them undone." King James Bible And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them. Holman Christian Standard Bible I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on paths they have not known. I will turn darkness to light in front of them and rough places into level ground. This is what I will do for them, and I will not forsake them. International Standard Version I'll help the blind walk, even on a road they do not know; I'll guide them in directions they do not know. I'll turn the dark places into light in front of them, and the rough places into level ground. These are the things I will do, and I won't abandon them. NET Bible I will lead the blind along an unfamiliar way; I will guide them down paths they have never traveled. I will turn the darkness in front of them into light, and level out the rough ground. This is what I will do for them. I will not abandon them. GOD'S WORD® Translation I will lead the blind on unfamiliar roads. I will lead them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light in front of them. I will make rough places smooth. These are the things I will do for them, and I will never abandon them. Jubilee Bible 2000 And I will bring the blind by a way that they knew not; I will cause them to walk in paths that they have not known; I will make darkness light before them and crooked things straight. These things will I do unto them and not forsake them. King James 2000 Bible And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them. American King James Version And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do to them, and not forsake them. American Standard Version And I will bring the blind by a way that they know not; in paths that they know not will I lead them; I will make darkness light before them, and crooked places straight. These things will I do, and I will not forsake them. Douay-Rheims Bible And I will lead the blind into the way which they know not: and in the paths which they were ignorant of I will make them walk: I will make darkness light before them, and crooked things straight: these things have I done to them, and have not forsaken them. Darby Bible Translation And I will bring the blind by a way that they know not, in paths that they know not will I lead them; I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them. English Revised Version And I will bring the blind by a way that they know not; in paths that they know not will I lead them: I will make darkness light before them, and crooked places straight. These things will I do, and I will not forsake them. Webster's Bible Translation And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do for them, and not forsake them. World English Bible I will bring the blind by a way that they don't know. I will lead them in paths that they don't know. I will make darkness light before them, and crooked places straight. I will do these things, and I will not forsake them. Young's Literal Translation And I have caused the blind to go, In a way they have not known, In paths they have not known I cause them to tread, I make a dark place before them become light, And unlevelled places become a plain, These are the things I have done to them, And I have not forsaken them. Jesaja 42:16 Afrikaans PWL Isaia 42:16 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 42:16 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 42:16 Bavarian Исая 42:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 42:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 42:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 42:16 Croatian Bible Izaiáše 42:16 Czech BKR Esajas 42:16 Danish Jesaja 42:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἄξω τυφλοὺς ἐν ὁδῷ ᾗ οὐκ ἔγνωσαν, καὶ τρίβους ἃς οὐκ ᾔδεισαν πατῆσαι ποιήσω αὐτούς· ποιήσω αὐτοῖς τὸ σκότος εἰς φῶς, καὶ τὰ σκολιὰ εὐθεῖαν. ταῦτα τὰ ῥήματα ποιήσω καὶ οὐκ ἐγκαταλείψω αὐτούς· Westminster Leningrad Codex וְהֹולַכְתִּ֣י עִוְרִ֗ים בְּדֶ֙רֶךְ֙ לֹ֣א יָדָ֔עוּ בִּנְתִיבֹ֥ות לֹֽא־יָדְע֖וּ אַדְרִיכֵ֑ם אָשִׂים֩ מַחְשָׁ֨ךְ לִפְנֵיהֶ֜ם לָאֹ֗ור וּמַֽעֲקַשִּׁים֙ לְמִישֹׁ֔ור אֵ֚לֶּה הַדְּבָרִ֔ים עֲשִׂיתִ֖ם וְלֹ֥א עֲזַבְתִּֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 42:16 Hungarian: Karoli Jesaja 42:16 Esperanto JESAJA 42:16 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 42:16 French: Darby Ésaïe 42:16 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 42:16 French: Martin (1744) Jesaja 42:16 German: Modernized Jesaja 42:16 German: Luther (1912) Jesaja 42:16 German: Textbibel (1899) Isaia 42:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 42:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 42:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 42:16 Korean Isaias 42:16 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 42:16 Lithuanian Isaiah 42:16 Maori Esaias 42:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 42:16 Spanish: La Biblia de las Américas Conduciré a los ciegos por un camino que no conocen, por sendas que no conocen los guiaré; cambiaré delante de ellos las tinieblas en luz y lo escabroso en llanura. Estas cosas haré, y no las dejaré sin hacer . Isaías 42:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 42:16 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 42:16 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 42:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 42:16 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 42:16 Portugese Bible Isaia 42:16 Romanian: Cornilescu Исаия 42:16 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 42:16 Russian koi8r Jesaja 42:16 Swedish (1917) Isaiah 42:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 42:16 Thai: from KJV Yeşaya 42:16 Turkish EÂ-sai 42:16 Vietnamese (1934) |